Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet aurait très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de projet mixte sur les futurs systèmes d'arme sol-air à très courte portée (SATCP) et à courte portée (SACP)

Joint Project Group on Future Very Short Range Air Defence Systems (V-SHORADS) and Future Short Range Air Defence Systems (SHORADS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au sein du projet Magdebourg-Cracovie, URBAN a fourni une aide à de très petites entreprises en finançant un mécanisme qui n'aurait normalement pas été éligible aux financements du FEDER.

In Magdeburg-Cracau, URBAN provided support to very small firms by funding a scheme, which would not normally have been eligible for ERDF funding.


112. déplore que le Conseil ait amputé de 135 000 EUR le projet de budget du Contrôleur européen de la protection des données; fait observer que cette réduction se traduirait par une charge disproportionnée sur le budget très serré du Contrôleur de la protection des données et aurait un impact non négligeable sur son aptitude à servir efficacement les institutions de l'Union; rétablit donc toutes les lignes du budget que le Conse ...[+++]

112. Notes with regret that the Council has decreased the draft budget of the European Data Protection Supervisor by EUR 135 000; underlines that this reduction would impose a disproportionate burden on the Data Protection Supervisor's very limited budget and would have major impact on the institution's capacity to serve the Union institutions effectively; therefore restores all the budget lines cut by Council in order to enable the Data Protection Supervisor to fulfil his obligations and commitments;


111. déplore que le Conseil ait amputé de 135 000 EUR le projet de budget du Médiateur; fait observer que cette réduction se traduirait par une charge disproportionnée sur le budget très serré du Médiateur et aurait un impact non négligeable sur son aptitude à servir efficacement les institutions de l'Union; rétablit donc toutes les lignes du budget que le Conseil avait réduites, afin de permettre au Médiateur d'accomplir son mandat et ses missions;

111. Notes with regret that the Council has decreased the draft budget of the Ombudsman by EUR 135 000; underlines that this reduction would impose a disproportionate burden on the very limited budget of the Ombudsman and would have a major impact on the institution's capacity to serve European citizens effectively; therefore restores all the budget lines cut by Council in order to enable the Ombudsman to fulfil her mandate and commitments;


A. considérant qu'entre le 19 et le 21 janvier 2015, des manifestations ont éclaté dans tout le pays pour protester contre un projet de loi électorale qui aurait permis la prolongation du mandat présidentiel, en violation de la constitution, et qui aurait nécessité un recensement sans doute très long avant de pouvoir organiser des élections nationales;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'entre le 19 et le 21 janvier 2015, des manifestations ont éclaté dans tout le pays pour protester contre un projet de loi électorale qui aurait permis la prolongation du mandat présidentiel, en violation de la constitution, et qui aurait nécessité un recensement sans doute très long avant de pouvoir organiser des élections nationales;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


A. considérant qu'entre le 19 et le 21 janvier 2015, des manifestations ont éclaté dans tout le pays pour protester contre un projet de loi électorale qui aurait permis la prolongation du mandat présidentiel, en violation de la constitution, et qui aurait nécessité un recensement sans doute très long avant de pouvoir organiser des élections nationales;

A. whereas between 19 and 21 January 2015 nationwide protests erupted over a draft electoral law that would have allowed the presidential term to be extended, contrary to constitutional provisions, and would have required a potentially very lengthy census to be conducted before national elections were held;


La partie intéressée a ajouté: «Le Pr Marielle Christiansen (chef du projet OPTIMAR), de Trondheim, considère qu’il est très difficile pour les entreprises de participer à ce projet et d’exploiter les résultats de ce programme, dont on dit qu’il s’agit d’un programme de recherche public qui aurait pour but d’élargir la base pour l’ensemble des sociétés norvégiennes, parce qu’elles coopèrent déjà étroitement avec SINTEF et MARINTEK ...[+++]

This party added, ‘Prof Marielle Christiansen (Head of OPTIMAR project) in Trondheim considers that it is very difficult for companies to participate and take advantage of results from this program which is said to be a public research programme with the view of broadening the base for all Norwegian companies, because they are already working closely with SINTEF and MARINTEK and had promised to share the research results with these commercial organisation (SINTEF and MARINTEK are both institutes located in Trondheim and has for a number of reasons close ties with the Technical University NTNU)’.


On aurait très certainement pu éviter cette motion qui a pour but de rétablir trois projets de loi: le projet de loi C-17, Loi modifiant certaines lois fédérales et édictant des mesures de mise en oeuvre de la convention sur les armes biologiques ou à toxines, en vue de renforcer la sécurité publique; le projet de loi C-13, Loi concernant la procréation assistée; et finalement le fameux projet de loi C-49, que le gouvernement souhaite donc voir adopter le plus rapidement possible pour pouvoir déclencher les élections rapidement.

It most certainly could have avoided this motion to reinstate three bills: Bill C-17, an act to amend certain Acts of Canada, and to enact measures for implementing the Biological and Toxin Weapons Convention, in order to enhance public safety; Bill C-13, the Assisted Human Reproduction Act; and finally, the infamous Bill C-49, which the government wants to see passed as quickly as possible in order to call an election quickly.


Si la Monnaie royale était une entreprise privée, l'emprunt qu'elle a demandé pour ce projet aurait très bien pu lui être refusé parce que ses arguments commerciaux étaient très faibles.

If the mint were a private company, it may have been refused a loan for this project because the business case was very weak.


Au sein du projet Magdebourg-Cracovie, URBAN a fourni une aide à de très petites entreprises en finançant un mécanisme qui n'aurait normalement pas été éligible aux financements du FEDER.

In Magdeburg-Cracau, URBAN provided support to very small firms by funding a scheme, which would not normally have been eligible for ERDF funding.




Anderen hebben gezocht naar : projet aurait très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet aurait très ->

Date index: 2024-01-08
w