Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet apparaît cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le projet apparaît conforme à l'article 130; le projet paraît conforme à l'article 130

the project complies with Article 130
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit des progrès réalisés sur ces différents plans, le projet tel qu'il est mis en oeuvre aujourd'hui apparaît cependant se heurter, sous la forme d'une implication trop peu importante des Etats membres, à une limite qui réduit la portée des actions entreprises, compromettant les chances d'atteindre les objectifs visés : la création d'un vrai "Marché intérieur de la recherche" et l'établissement d'une véritable coordination des politiques nationales de recherche.

Notwithstanding the progress made in these different respects, the initiative in its current form seems to be hampered, however, by insufficient participation of the Member States. This is reducing the impact of the activities being undertaken, thereby jeopardising the chances of the project achieving its objectives: the creation of a genuine "Internal market in research" and the establishment of genuine coordination of national research policies.


Il nous apparaît cependant, et le bibliothécaire y voit un avantage, que l'on y gagnerait en efficacité et que l'on fournirait un meilleur service aux députés et aux membres des comités étant donné qu'il y a un lien de continuité entre l'analyse des projets de loi et la rédaction des amendements s'y rapportant.

What we see, though, and what the librarian has seen as the advantage to it, is that there could be more efficiency, better service to the members and committee members, since there's a continuum in the analysis of bills and in the drafting of amendments thereto.


J'admets qu'il s'agit d'une des questions les plus banales sur lesquelles il me soit donné, ainsi qu'à mes collègues, de parler dans le cadre de nos débats quotidiens à la Chambre. L'utilité de ce projet apparaît cependant très clairement à la foi sur le plan des obligations de notre pays en matière de commerce international, mais aussi sur le plan de la sécurité de nos concitoyens.

I will admit that this is one of the more mundane issues that I and my fellow members are asked to speak on as part of our daily debates in the House, but the utility in the bill is very clear both in terms of our country's international trade obligations and the safety of our citizens.


À terme, il apparaît cependant indispensable de mettre sur pied, à l’échelle industrielle, un projet de démonstration de production sidérurgique utilisant la technologie CSC et il est probable que le budget nécessaire à ce projet dépasserait celui d’un projet de RDI classique.

Looking at the future, it is clear however, that an industrial scale demonstration project of producing steel with CCS will be required, and the likely financial envelope will fall beyond the typical size of a RDI project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, sous la même ligne budgétaire globale, l'entreprise commune SESAR apparaît pour la première fois, pour mettre en œuvre la composante technologique du projet de ciel unique européen.

However, within the same overall line, the SESAR joint undertaking appears for the first time, to implement the technological component of the Single Sky.


M. Paul Forseth: Le serment apparaît cependant à plusieurs reprises dans le projet de loi.

Mr. Paul Forseth: But the oath appears several times throughout the bill.


En dépit des progrès réalisés sur ces différents plans, le projet tel qu'il est mis en oeuvre aujourd'hui apparaît cependant se heurter, sous la forme d'une implication trop peu importante des Etats membres, à une limite qui réduit la portée des actions entreprises, compromettant les chances d'atteindre les objectifs visés : la création d'un vrai "Marché intérieur de la recherche" et l'établissement d'une véritable coordination des politiques nationales de recherche.

Notwithstanding the progress made in these different respects, the initiative in its current form seems to be hampered, however, by insufficient participation of the Member States. This is reducing the impact of the activities being undertaken, thereby jeopardising the chances of the project achieving its objectives: the creation of a genuine "Internal market in research" and the establishment of genuine coordination of national research policies.


Je dois cependant vous rappeler, honorables sénateurs, que lors du débat du projet de loi C-23, j'avais eu l'occasion d'exprimer mes perceptions et convictions sur ce que doit être la définition du mariage dans le contexte contemporain et que, par conséquent, renouveler une définition comme celle que nous retrouvons à l'article 5 du projet de loi ne m'apparaît pas utile à cette étape-ci.

However, I must remind honourable senators that during the debate on the passage of Bill C-23, I had occasion to express my perceptions and convictions on how marriage should be defined in a contemporary context and, accordingly, to revive a definition such as is found at clause 5 of the bill does not appear useful at this stage.


Il était important pour nous d'étudier soigneusement le projet de loi dans ce contexte, parce que nous avons le devoir de défendre le Sénat. Cependant, il m'apparaît clairement que l'adoption de ce projet de loi ne réduit aucunement l'importance du Sénat.

It was important for us to consider the bill carefully in that context, because we all have a duty to uphold the Senate, but it is clear to me that we are not diminishing the Senate in any way by passing this bill.




D'autres ont cherché : projet apparaît cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet apparaît cependant ->

Date index: 2025-05-03
w