Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès vraiment remarquables » (Français → Anglais) :

C'est une grande réussite pour l'industrie canadienne. Je souligne encore une fois qu'il s'agit vraiment de progrès technologiques remarquables dont les Canadiens peuvent être fiers.

That is a great success story, I think, for the Canadian industry, and again it represents really remarkable technological advances that Canadians ought to be proud of.


Je crois qu'il a fait des progrès vraiment remarquables.

I think he is making truly remarkable progress.


Que nous soyons parvenus à présenter des propositions conjointes sur de nouveaux indicateurs permettant de mesurer les progrès dans la réalisation des objectifs de Lisbonne, en particulier en ce qui concerne l’amélioration de la qualité de vie des gens, est un aspect de la résolution que nous allons mettre au vote demain que je considère vraiment important – cette remarque s’adresse aussi à M Figueiredo qui a joué un rôle déterminant dans cette réussite.

Something I regard as a very important aspect of the resolution that will be put to the vote tomorrow – and this remark is also addressed to Mrs Figueiredo, who played a leading part in this success – is that we have managed to present joint proposals for new indicators with which progress towards achievement of the Lisbon objectives can be measured, particularly the objective of improving people’s quality of life.


Je veux maintenant énumérer quelques-unes des initiatives législatives que le gouvernement a lancées au sujet de la réforme démocratique, car il s'agit vraiment d'un progrès remarquable.

I now want to list some of the legislative initiatives that the government has moved forward with on the subject of democratic reform, because this is really an extraordinary push forward.


Vraiment, toutes mes félicitations! Je tiens également à remercier et féliciter tout spécialement le Parlement: les trois rapporteurs principaux, M. Clegg et tous les rapporteurs fictifs, qui ont réalisé un travail nous permettant de dire que, même si nous souhaitions peut-être davantage de progrès, nous sommes parvenus à un résultat remarquable.

In particular, I would also like to thank and congratulate Parliament, the three main rapporteurs, plus Mr Clegg and all the shadow rapporteurs who have carried out this work that has led, even if we might perhaps have wished for more, to this superb result.


Dans une allocution faite aujourd'hui à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré "les progrès accomplis dans le cadre du processus de Luxembourg au cours de l'année qui vient de s'écouler sont vraiment remarquables.

Speaking today in Brussels, Commissioner Flynn said, "the progress made in pursuing the Luxembourg process during the past year has been truly remarkable.


Compte tenu des progrès remarquables réalisés jusqu'ici, nous devons admettre que Mme Barrados est vraiment déterminée à généraliser la zone nationale de sélection aussitôt que cela sera possible.

Given the tremendous strides that have been made to date, we should accept that Ms. Barrados is genuinely committed to making a national area of selection the norm, wherever and whenever practical.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès vraiment remarquables ->

Date index: 2021-05-09
w