Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse
Très perfectionné
Très perfectionnée
Très évolué
Très évoluée
à la fine pointe de la technologie
à la fine pointe du progrès

Traduction de «progrès très notables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à la fine pointe de la technologie [ à la fine pointe du progrès | très perfectionné | très perfectionnée | très évolué | très évoluée ]

highly advanced


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le fédéralisme, la procédure suivie est plus importante que le produit, mais il y a des progrès très notables à cet égard.

Federalism is more about process than product, but there's very significant progress in this regard.


Le dernier rapport de la Commission adopté aujourd'hui indique que des progrès notables ont été réalisés en ce qui concerne la réinstallation mais que, en revanche, les progrès en matière de relocalisation sont très lents.

The Commission's latest report adopted today shows good progress on resettlement but very slow progress on relocation.


Je dirai que la question la plus urgente qui reçoit le plus d'attention, ce qui est une bonne chose, ce sont les efforts en matière d'union bancaire, qui est très complexe, et nous espérons voir sous la présidence irlandaise qui se termine à la fin de juin des progrès notables à ce chapitre.

I would say the most immediate issue that is receiving the most attention, which is welcome, is the work behind the banking union, which is very complex, and we hope that under the Irish presidency, which ends at the end of June, we will see further progress in that regard.


15. salue les progrès notables accomplis en vue d'adopter une législation de lutte contre la corruption, notamment la nouvelle loi en matière de marchés publics, la loi sur le financement des partis politiques et les amendements à la loi sur les conflits d'intérêts; relève néanmoins que la nouvelle loi en matière de marchés publics peut être plus restrictive que la loi précédente et risque de ce fait de décourager la dénonciation de la corruption; est préoccupé par le rôle majeur que jouent des représentants de partis politiques au sein de la commission pour la prévention des conflits d'intérêts, qui est chargée de ...[+++]

15. Welcomes further good progress in adopting anti-corruption legislation, in particular the new public procurement law, the law on the financing of political parties and the amendments to the law on conflict of interest; notes, however, that the new public procurement law may be more restrictive than previous legislation and might therefore discourage reporting on corruption; is concerned about the strong role of representatives of political parties in the Commission for the Prevention of Conflict of Interest, which is responsible ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. salue les progrès notables accomplis en vue d'adopter une législation de lutte contre la corruption, notamment la nouvelle loi en matière de marchés publics, la loi sur le financement des partis politiques et les amendements à la loi sur les conflits d'intérêts; relève néanmoins que la nouvelle loi en matière de marchés publics peut être plus restrictive que la loi précédente et risque de ce fait de décourager la dénonciation de la corruption; est préoccupé par le rôle majeur que jouent des représentants de partis politiques au sein de la commission pour la prévention des conflits d'intérêts, qui est chargée de ...[+++]

15. Welcomes further good progress in adopting anti-corruption legislation, in particular the new public procurement law, the law on the financing of political parties and the amendments to the law on conflict of interest; notes, however, that the new public procurement law may be more restrictive than previous legislation and might therefore discourage reporting on corruption; is concerned about the strong role of representatives of political parties in the Commission for the Prevention of Conflict of Interest, which is responsible ...[+++]


Les ministres se sont félicités des progrès très notables qui ont été accomplis dans le processus de réconciliation et de paix au Burundi et ont réaffirmé leur volonté de soutenir les nouvelles autorités burundaises dans leurs efforts de consolidation de la paix et de reconstruction après le conflit.

Ministers welcomed the very significant progress made in the reconciliation and peace process in Burundi and reiterated their commitment to support the new Burundian authorities in their peace-building and post-conflict reconstruction efforts.


À mon avis, le projet de loi apporte des améliorations notables et il permet de faire de grands progrès en vue d'atteindre cet objectif dont tous les députés, j'en suis sûr, souhaitent l'atteinte. J'aimerais également souligner, à l'instar de la secrétaire parlementaire, que nous avons été très influencés par le bon travail effectué par le Sénat, sous la direction du sénateur Grafstein, et par le rapport qu'il a publié à cet égard sous le titre « Comment endiguer l'hémorra ...[+++]

I would also like to point out, as the parliamentary secretary did, that we were influenced to a significant extent by the good work in the Senate, led by Senator Grafstein, and its report entitled, “Stemming the Flow of Illicit Money - A Priority for Canada”.


Le Royaume-Uni et la Belgique ont réalisé à cet égard des progrès particulièrement notables au cours des six derniers mois, tandis que la France, la Grèce, l'Allemagne et l'Irlande sont encore très loin de cet objectif.

The UK and Belgium have made particularly good progress in the last six months to achieve the target, while France, Greece, Germany and Ireland are furthest away from the target.


257. note que la formule de référence exige que 35 % soient alloués "principalement en faveur de l'éducation et de la santé", deux secteurs qui figurent au premier rang des objectifs de développement pour le Millénaire; constate en outre que les chiffres communiqués au CAD en ce qui concerne les engagements dans ces deux secteurs en 2002 restent très en deçà du taux visé et que les critères de conditionnalité inscrits dans les programmes d'ajustement structurel ne permettront vraisemblablement pas de compenser un écart aussi important; relève néanmoins que les chiffres régionaux pour l'Asie et l'Amérique latine sont e ...[+++]

257. Notes that the benchmark formula requires the 35% to be allocated 'mainly (to) education and health' which are the two sectors most prominent in the MDGs; observes, further, that the figures reported to the DAC for 2002 commitments in these sectors remain far from this target, and that structural adjustment programme conditionalities are most unlikely to make up such a large shortfall; notes, however, that the regional figures for Asia and Latin America show notable progress; calls on the Commission to build on this achievement by making improvements in the figures for other geographical areas in future years ...[+++]


Il s'agit à chaque fois de pays avec lesquels nous négocions, à l'exception de la Bulgarie et de la Roumanie, dont je dois pourtant dire très clairement qu'elles ont témoigné de progrès notables.

These are all countries with which we have opened negotiations, with the exception of Bulgaria and Romania, where though, I must openly say, there has also been significant progress.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     très perfectionné     très perfectionnée     très évolué     très évoluée     progrès très notables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès très notables ->

Date index: 2022-09-06
w