Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Progrès significatifs dans l'harmonisation fiscale
Progrès technique significatif

Vertaling van "progrès significatifs aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
progrès significatifs dans l'harmonisation fiscale

significant progress with tax harmonization


progrès technique significatif

significant technical progress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que des mesures aient été prises pour renforcer les contrôles à la frontière russe avec le Caucase, la Russie a indiqué qu'un manque de ressources a empêché d’enregistrer des progrès significatifs à ses frontières méridionales et orientales.

Although steps have been taken to strengthen the control of the Russian border with the Caucasus, Russia has indicated that a lack of resources has hampered significant progress on its Southern and Eastern border.


Bien que des progrès significatifs aient été accomplis - le renforcement du pacte de stabilité et de croissance, l'introduction du semestre européen, l'adoption du pacte budgétaire et la mise en place d'un mécanisme de résolution de crise européenne - il reste encore beaucoup à faire.

While significant progress has been made – the strengthening of the Stability and Growth Pact, the introduction of the European Semester, the adoption of the Fiscal Compact and the establishment of a European crisis resolution mechanism – more needs to be done.


5. L'UE réaffirme sa détermination à poursuivre la politique qu'elle mène actuellement, y compris par l'imposition de sanctions ciblées contre le régime syrien et ses partisans, jusqu'à ce qu'il soit mis fin aux violences inacceptables et que des progrès significatifs aient été réalisés sur la voie d'une véritable transition pacifique et démocratique, qui répondent aux revendications légitimes de la population syrienne.

5. The EU reiterates its determination to pursue actively its current policy, including through its targeted sanctions against the Syrian regime and those supporting it, until there is an end to the unacceptable violence and decisive progress towards a genuine, peaceful and democratic transition addressing the legitimate demands of the Syrian people.


Les partenariats public-public et public-privé existants peuvent bénéficier d'un soutien au titre d'Horizon 2020, pour autant qu'ils visent des objectifs d'Horizon 2020, qu'ils contribuent à la réalisation de l'EER, qu'ils respectent les critères qui y sont fixés et qu'ils aient accompli des progrès significatifs dans le cadre du septième programme-cadre.

Existing public-public and public-private partnerships may receive support from Horizon 2020, provided they address Horizon 2020 objectives, contribute to realising the ERA, meet the criteria laid down in Horizon 2020 and have shown to make significant progress under the Seventh Framework Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, ces deux marchés ne reconnaissent même pas leurs systèmes respectifs quoiqu'ils aient fait des progrès significatifs pour trouver des équivalences entre les deux.

The U.S. and the EU do not even recognize each other's systems, but they have made significant progress towards reaching equivalency between them.


Bien que des progrès significatifs aient été accomplis sur les questions des droits de l’homme en Chine au cours des dernières années, notamment dans le domaine des droits économiques et sociaux, l’Union européenne demeure préoccupée par la situation des droits de l’homme en général dans ce pays et plus particulièrement par les restrictions des droits civils et politiques qui ont été mises en œuvre.

Although significant progress has been made on human rights issues in China over recent years, in particular in the area of economic and social rights, the European Union remains concerned by the overall human rights situation in the country and, more specifically, by the restrictions on civil and political rights that have been enforced.


Le Conseil est convenu d'envisager un premier examen de la mise en œuvre du plan d'action dès le début de 2006, à condition que des progrès significatifs aient été accomplis.

The Council agreed to consider a first review of the implementation of the Action Plan already in the beginning of 2006, provided that significant progress has been made.


Dans ce contexte, le Conseil invite l’Honorable Parlementaire à se reporter aux conclusions qu’il a adoptées le 31 janvier 2005, et rappelle qu’à sa réunion du 21 février 2005, le Conseil a adopté des conclusions dans lesquelles il souligne que l’Union européenne est déterminée à soutenir l’Ukraine en ce moment crucial et est disposée à faire avancer les choses rapidement pour tous les aspects du Plan d’action, notamment en envisageant un premier examen de sa mise en œuvre dès le début de 2006 à condition que des progrès significatifs aient été accomplis.

In this context, the Council invites the honourable Member to refer to the conclusions which it adopted on 31 January 2005, and recalls that, at its meeting of 21 February 2005, the Council adopted conclusions in which it stressed that the European Union is resolved to support Ukraine at this crucial juncture and is prepared to press ahead swiftly on all aspects of the action plan, in particular by envisaging an initial consideration of its implementation from the beginning of 2006, provided that significant progress has been achieved.


L'Union européenne (UE) est déçue que les élections qui ont eu lieu les 14 et 21 avril n'aient pas représenté un progrès significatif par rapport aux élections de 2003 malgré les améliorations apportées par la loi électorale de 2006.

The European Union (EU) is disappointed that the elections held on 14 and 21 April did not represent a significant progress in relation to 2003 elections in spite of the improvements provided by in the Electoral Act 2006.


Il est très positif que toutes les agences conviées au Forum aient accepté l’invitation, que des progrès significatifs aient été réalisés et que tous les participants aient convenu, comme vous l’avez dit, de la continuation de ce processus.

It is very positive that all the agencies invited to take part in the Forum accepted the invitation and that significant progress has been made and that everyone has agreed, as you said, for the process to continue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès significatifs aient ->

Date index: 2025-01-13
w