Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès réalisés feront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union

yearly written report on the progress achieved by the Union


Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Enlargement Strategy Paper: report on progress towards accession by each of the candidate countries


rapport régulier sur les progrès réalisés sur la voie de l'adhésion

progress report | regular report on progress towards accession


Les emplois, le commerce et l'énergie dans la région du Nord-Est : progrès réalisé dans une économie en évolution

Jobs, Trade and Energy in the Northeast: Progress in a Changing Economy


Colloque international favorisant l'échange d'information et d'expérience concernant les progrès réalisés en Amérique du Nord et en Europe dans le domaine de l'accessibilité des transports

International Exchange of Information and Experience on North American and European Development of Accessible Transportation


Progrès réalisé dans le domaine économique par les femmes des zones rurales d'Amérique latine et des Caraïbes

Economic Progress of Rural Women in Latin America and the Caribbean


analyser les progrès en matière de réalisation d'objectifs

scrutinise organisational objective progress | test goal progress | analyse goal progress | scrutinise goal progress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les progrès tendant à la réalisation de ces objectifs feront l'objet d'un suivi et la Commission rendra compte régulièrement des progrès accomplis.

Progress towards these targets will be monitored and the Commission shall regularly report on the progress achieved.


116. invite la haute représentante/vice-présidente de la Commission à veiller à ce que les thèmes des droits de l'homme et du renforcement de la démocratie soient réellement intégrés dans tous les domaines d'intervention de l'Union; attend avec impatience les conclusions du Conseil, actualisées sous la présidence belge, qui feront le bilan des progrès réalisés et de la mise en œuvre du plan d'action adopté;

116. Calls on the HR/VP of the Commission to ensure that human rights and democracy-building are effectively mainstreamed in all policy areas; ; looks forward to updated Council conclusions in the course of the Belgian Presidency, reviewing the progress made and taking account of the Action Plan adopted;


L’article 140 du traité déclare que les États membres bénéficiant d’une dérogation feront l’objet d’un examen tous les deux ans afin d’évaluer les progrès faits par rapport à la réalisation de l’union économique et monétaire.

Article 140 of the Treaty states that Member States with a derogation will be examined every two years on the progress being made in achieving economic and monetary union.


Les progrès réalisés feront l'objet d'un suivi minutieux au sein des comités et sous-comités créés dans le cadre des accords ainsi que dans les structures de dialogue appropriées.

Progress will be carefully monitored in the committees and sub-committees established under the agreements, and in the appropriate dialogue structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous feront état des événements intervenus dans l’Union européenne, en particulier les progrès réalisés dans l’élaboration du nouveau traité de réforme qui vient juste d’être adopté à Lisbonne et le paquet sur la libéralisation de l’énergie proposé par la Commission et adopté le 9 septembre.

We will report on developments in the European Union, in particular on progress made in drafting the new Reform Treaty which has just been adopted in Lisbon and on the energy liberalisation package proposed by the Commission and adopted on 9 September.


Tout d’abord je ne suis pas sûre que la coopération avec ce groupe de haut niveau ait été totale, mais je voudrais savoir quels progrès - pour autant qu’il y en ait eu - ont été réalisés et quand ils feront rapport, parce qu’il me semble que l’Europe est plus axée sur les activités dans le domaine des OGM que sur l’action. Or ce qu’il nous faut c’est de l’action, parce que nous sommes dans une situation où un très grand pays comme les États-Unis et d’autres sont très contents de la manière dont ils évaluent les OG ...[+++]

First of all I am not sure that there was full cooperation with this high-level group, but I would like to know what progress, if any, has been made, and when they will report, because it seems to me that Europe is more about activity on GM than on action, and what we need is action, because we have a situation where a very large country like the US, and others, are very happy about the way they assess GM, and Europe wants different criteria.


Action 4: les progrès réalisés par le fonds de démolition feront l'objet d'un suivi sur la base d'indicateurs choisis en tenant compte des besoins prévus en matière de réduction de la capacité dans le cadre du suivi de l'IFOP.

Action 4 : the progress of the scrapping fund will be monitored based on selected indicators set against the envisaged requirements of reduction in capacity within the same framework of FIFG monitoring


Chaque année, les États membres feront rapport sur les défis auxquels ils se trouvent confrontés en matière de recherche et d’innovation, sur la réalisation des objectifs, sur l’évolution des politiques et sur les progrès accomplis dans leur réalisation.

Member States will report annually on their research and innovation challenges, targets and policy developments and on progress with implementing them.


Les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des feuilles de route feront l'objet d'un suivi, en particulier à travers les structures de l'accord européen et les rapports réguliers.

Progress in implementing the road maps will be monitored in particular through the Europe Agreement structures and the Regular Reports.


Troisièmement, les mesures de politique générale feront l'objet d'un suivi et seront mieux orientées grâce à l'évaluation comparative des progrès obtenus dans la réalisation des objectifs et des politiques mises en oeuvre à l'appui de ces objectifs.

Thirdly, policy measures will be monitored and better focussed by benchmarking of the progress made in achieving the objectives and of the policies in support of the objectives.




D'autres ont cherché : progrès réalisés feront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès réalisés feront ->

Date index: 2024-02-07
w