Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cité en référence
Dépression agitée
Majeure
Mentionné ci-dessus
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Précité
Rappelé ci-dessus
Susmentionné
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "progrès mentionnés ci-dessus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms






mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site ( [http ...]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, comme mentionné ci-dessus, l'UE a enregistré des progrès notables dans plusieurs domaines: elle a défini avec succès des approches favorables aux entreprises en matière de réglementation des produits et une meilleure réglementation en général et a recherché les moyens de concilier compétitivité industrielle et protection de l'environnement.

In addition, as mentioned earlier, the EU has made substantial achievements in a number of areas, such as the creation of successful, business-friendly approaches to product regulation and to better regulation in general, or pioneering attempts to reconcile industrial competitiveness and environmental protection.


Préalablement au réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d’itinérance dans la Communauté, la Commission devrait préparer un rapport intérimaire à l’intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d’itinérance ainsi qu’une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du règlement (CE) no 717/2007 tel que modifié par le présent règlement, ainsi que des autre ...[+++]

Prior to the abovementioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Community, the Commission should prepare an interim report to the European Parliament and the Council which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of Regulation (EC) No 717/2007 as amended by this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives.


À la lumière des progrès décrits ci-dessus pour répondre aux priorités essentielles et sous réserve de la réalisation de progrès crédibles et concrets dans la mise en œuvre de la réforme de la justice, en particulier pour ce qui est de la réévaluation des juges et des procureurs (procédure d'habilitation), la Commission recommande l'ouverture de négociations d'adhésion avec l'Albanie.

In view of the above progress in meeting the key priorities and subject to credible and tangible progress in the implementation of the justice reform, in particular the re-evaluation of judges and prosecutors (vetting), the Commission recommends opening accession negotiations with Albania.


Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

Not all the new ‘sustainable’ economic models fit into the three concepts set out above, but these three concepts do serve to highlight the vagueness of certain terms used to describe new economic models, reflecting discussions about the profile of the sharing economy or its close relation the collaborative economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d’itinérance dans l’Union, la Commission devrait préparer tous les deux ans un rapport à l’intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d’itinérance ainsi qu’une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, ainsi que des alternatives possibles pour atteindre ces objectifs,

After the abovementioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Union, the Commission should prepare a report to the European Parliament and the Council every two years which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives,


(82) Après le réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d'itinérance dans l'Union, la Commission devrait préparer tous les deux ans un rapport à l'intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d'itinérance ainsi qu'une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, ainsi que des alternatives possibles pour atteindre ces objectifs,

(82) After the abovementioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Union, the Commission should prepare a report to the European Parliament and the Council every two years which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives,


5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant équivalent à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à l'amélioration de la qualité de l'enseignement et à contribuer à la mise en place d'un cadre de politique qui privilégie les pauvres et soit sensible à l'égalité entre homme ...[+++]

5. Recalls the Commission's commitment to ensuring that a benchmark of 20 % of its allocated assistance under the Development Cooperation Instrument (DCI) is dedicated to basic and secondary education and basic health; calls for reporting against the same benchmark to be provided for the EDFs; calls on the Commission to prioritise support to strengthen health systems by focusing especially on targeting the poorest people, to improve the quality of learning and to help establish a policy framework which favours the poor and which is gender responsive; calls on the Commission to take full account of the recommendations by the Court of Auditors as formulated in its Special Reports No 10/2008 and 12/2010; calls on the Commission to increase ...[+++]


6. prend acte de la lettre du 31 mars 2011 du directeur général qui reconnaît le problème mentionné ci-dessus et énumère les premières mesures prises suite aux demandes de l'autorité de décharge; demande au directeur général de tenir l'autorité de décharge informée des nouvelles mesures qui seront prises et des progrès accomplis;

6. Notes the letter of 31 March 2011 from the Director-General which acknowledges the abovementioned problem and details the initial actions taken as requested by the discharge authority; calls on the Director-General to keep the discharge authority informed on further steps taken and progress made;


(40 ter) Préalablement au réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d'itinérance dans la Communauté, la Commission devrait préparer un rapport intérimaire à l'intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d'itinérance ainsi qu'une évaluation à mi-parcours des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement et des autres options possibles pour atteindre lesdits object ...[+++]

(40b) Prior to the above-mentioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Community, the Commission should prepare an interim report to the European Parliament and Council which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives.


considérant qu'il est de plus en plus nécessaire que le Parlement européen et le Conseil soient en mesure d'évaluer l'efficacité des opérations de la BEI et leur contribution à la réalisation des objectifs mentionnés ci-dessus, que, à cet effet, il conviendrait que la BEI définisse, en accord avec la Commission, des objectifs opérationnels annuels et des critères appropriés pour déterminer si ces objectifs ont été atteints, qu'il conviendrait qu'une concertation régulière s'instaure entre la Commission et la BEI afin d'assurer la coordination des priorités et des activités dans les pays tiers concernés par la présent ...[+++]

Whereas there is an increasing need for the European Parliament and the Council to be able to evaluate the effectiveness of EIB operations and the extent to which they contribute to the fulfilment of the objectives referred to above; whereas, to this end, the EIB should establish, in agreement with the Commission, annual operational objectives and appropriate measurements for assessing whether those objectives have been fulfilled; whereas there should be regular consultation between the Commission and the EIB to ensure coordination of priorities and activities in third countries concerned by this Decision and to measure progress towards the fulfilm ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès mentionnés ci-dessus ->

Date index: 2021-05-05
w