Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès majeurs déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles

Committee for the Adaptation to (Scientific and) Technical Progress of the Directives on Major Accident Hazards of Certain Industrial Activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai déjà dit, c'est ce qui s'est passé pour d'autres groupes de maladies: on a accompli des progrès majeurs en ce qui concerne notamment la polio, le VIH-sida, le cancer. Nous voulons veiller à ce que la recherche et l'innovation aient lieu au Canada.

Obviously, if there's a cure anywhere in the world that's going to benefit people with Alzheimer's disease, we would certainly welcome that, but we want to see the research and innovation happen in Canada, because we have an excellent top-notch research community here.


30. regrette que le rythme des négociations à haut niveau entre le Kosovo et la Serbie se soit ralenti du fait des élections qui ont eu lieu dans les deux pays; se félicite cependant de la reprise des négociations entre Belgrade et Pristina, le 9 février 2015 à Bruxelles; observe, cependant, que des réunions se sont maintenues à un niveau technique et que des progrès ont été enregistrés, notamment en ce qui concerne la liberté de mouvement; déplore que la majeure partie des accords signés par les deux parties n'ait pas été pleineme ...[+++]

30. Regrets that, due to the election events in both countries, the pace of high-level negotiations between Kosovo and Serbia has slowed down; welcomes the resumption of the meetings between Belgrade and Pristina in Brussels on 9 February 2015; notes, however, that meetings have been taking place at a technical level and that some progress has been made, including on freedom of movement; regrets that most of the agreements signed by the two sides have not been fully implemented and calls on Serbia and Kosovo to proceed with the full implementation of the agreements already reached with renewed determination; stresses the importance o ...[+++]


Toutefois, les statistiques portant sur les deux premières années d'absorption des fonds indiquent qu'en dépit de progrès majeurs déjà accomplis dans le domaine économique, les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004 n'ont pas tiré pleinement parti des fonds auxquels ils avaient droit jusqu'en 2006, principalement en raison d'un manque d'efficacité, au sens large, de l'administration.

However, the statistics for the uptake of funding over the initial two-year period show that, despite the major economic progress achieved, the Member States that joined in 2004 failed to make full use of the funds available to them up to 2006, owing mainly to what may be generally termed administrative inefficiency.


Tout d’abord, en ce qui concerne la protection des données, de nombreuses présidences sont déjà venues nous parler des progrès majeurs et significatifs réalisés.

Firstly, with regard to data protection, we have already heard many Presidencies here tell us of major and significant progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 6 juin, comme je l'ai déjà indiqué, un progrès majeur a été réalisé au sein du Conseil.

On 6 June, as I have already said, major progress was achieved in the Council.


Des progrès significatifs ont déjà été réalisés dans les domaines politique et de la coopération, mais il reste encore a effectuer des progrès majeurs sur le plan commercial.

Much progress has already been made in the political and cooperation fields but major progress is still needed on the trade side.


Il s'agit là d'une étape d'importance majeure du plan d'action dit « e-Europe » et d'un progrès marquant dans l'évolution de l'Europe vers l'Internet II. Géant ayant déjà lancé la procédure d'appel d'offres pour fournir la capacité nécessaire et les points de présence dans trente pays, toutes les conditions sont réunies pour que le réseau puisse entrer en service au début de 2001.

This represents a major step in the practical implementation of the eEurope action plan and marks an important move in Europe's evolution towards Internet II. With GÉANT having already launched its tendering process to procure the necessary capacity and points of presence in 30 countries, all is now in place for network operations to begin early in 2001.


Des progrès majeurs ont été enregistrés dans les pays ayant déjà depuis longtemps l'habitude d'appliquer des politiques d'égalité des chances, comme la Suède ou la Finlande, où les taux de participation des femmes au sein du gouvernement s'élèvent respectivement à 52,6% et 44,4%.

Substantive progress in women's participation has been shown in countries with longstanding traditions of equal opportunities policies such as Sweden and Finland with a participation of 52.6% and 44.4% of women in the governments respectively.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur Pour l'Allemagne : M. Manfred KANTHER Ministre de l'Intérieur Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. E. ROGAKOS Secrétaire général au Ministère de l'Ordre public Pour l'Espagne : M. Juan Albert BELLOCH Ministre de la Justice Pour la France : M. Pierre MEHAIGNERIE Ministr ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice Mr Johan VANDE LANOTTE Minister for the Interior Denmark Mr Bjoern WESTH Minister for Justice Mrs Birte WEISS Minister for the Interior GERMANY Mr Manfred KANTHER Minister for the Interior Mrs Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister for Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandenburg Greece Mr E. ROGAKOS Secretary-General, Ministry of Public Order Spain Mr Juan Albert BELLOCH Minister for Justice France Mr Pierre MEHAIGNERIE Ministre d'Etat, Minister for Justice Ireland Mr Pádraic MAC KERNAN Ambassador, ...[+++]


Il reste des differences majeures, a-t- il dit, mais certains progres "conceptuels" ont ete deja accomplis, meme s'ils ne se sont pas encore traduits dans les textes, en particulier sur l'agriculture.

Major differences remained, but certain "conceptual" progress had already been made, even if it had not yet found its way into the texts, particularly concerning agriculture.




D'autres ont cherché : progrès majeurs déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès majeurs déjà ->

Date index: 2025-06-16
w