Le Conseil s'est engagé, lors de l'adoption du dernier "paquet-prix", à se prononcer en 1990 sur les mesures à prendre en la matière, sur la base du rapport que la Commission lui présentera. 6. La Commission estime indispensable, pour parvenir à un assainissement complet du marché, au plus tard en 1990, et à une stabilisation des dépenses dans ce secteur que toutes les mesures décrites ci-dessus soient mises en oeuvre de manière progressive et parallèle.
When adopting the last prices package, the Council undertook to state a position in 1990 on the measures to be taken on the matter, on the basis of a report from the Commission. 5. The Commission considers it essential, if the market is to be restored to a thoroughly sound footing by 1990 at the latest and expenditure on wine is to be stabilized, that all the measures described above be put into effect progressively and in parallel/.