10. s'inquiète du fait que les politiques de lutte contre le terrorisme et la radicalisation risquent de restreindre la liberté d'expression, que ce soit de façon directe ou par un effet dissuasif; insiste sur la nécessité de définir clairement et de façon détaillée les termes tels que "radicalisation" ou "extrémisme" afin d'éviter toute incidence négative de ces politiques sur l'expression légitime; insiste sur la nécessité d'une diversité des voix au sein des communautés vulnérables à la radicalisation afin que les idées et les
discours modérés et progressistes puissent venir à bout de l'extrémisme; estime qu'il convient, à cet égar
...[+++]d, d'encourager la diversité des opinions dans le cadre d'un débat ouvert; 10. Expresses concern that counterterrorism and anti-radicalisation policies run the risk of limiting freedom of expression, either directly or through a chilling effect; notes that the definition of such terms as radicalisation or extremism must be set out clearly and
in detail, so as to prevent any negative impact of these policies on legitimate expression; stresses that a diversity of voices is needed in communities vulnerable to radicalisation, s
o that moderate and progressive ideas and narratives can overcome extremism, and as
...[+++]such a diversity of views should be encouraged in open debate;