Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed Jeunesse
Programme euro-méditerranéen d'action jeunesse
Programme indicatif MEDA

Vertaling van "programmes régionaux euro-méditerranéens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen

indicative programme concerning financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership | MEDA indicative programme [Abbr.]


Euromed Jeunesse | Programme euro-méditerranéen d'action jeunesse

Euromed Youth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - Résolution législative du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion du protocole à l'accord euro-méditerranéen instituant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part, concernant un accord-cadre entre l'Union européenne et la République libanaise relatif aux principes généraux de la participation de la République libanaise à des programmes de l'Union (16136/2 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - European Parliament legislative resolution of 23 June 2016 on the draft Council decision on the conclusion of the Protocol to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part, on a Framework Agreement between the European Union and the Republic of Lebanon on the general principles for the participation of the Republic of Lebanon in Union programmes (16136/20 ...[+++]


- insiste pour que, dans la période précédant la conclusion des perspectives financières 2007-2013, tout apport financier de l'Union se fasse sans porter préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus; souligne la nécessité d'un renforcement considérable des moyens destinés au volet méridional de la politique européenne de voisinage ainsi que des contributions de l'UE aux projets de l'UpM dans les nouvelles perspectives financières 2014-2020 de l'UE;

– emphasises that, in the period leading up to the end of the 2007-2013 financial perspective, any financial contributions made by the Union should not affect existing or planned Euro-Mediterranean regional projects; underlines the need to increase substantially the funds allocated to the southern dimension of the European Neighbourhood Policy and EU contributions to UfM projects in the EU’s forthcoming financial perspective for 2014-2020;


insiste pour que, dans la période précédant la conclusion des perspectives financières 2007-2013, tout apport financier de l'Union se fasse sans porter préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus; souligne la nécessité d'un renforcement considérable des moyens destinés au volet méridional de la politique européenne de voisinage ainsi que des contributions de l'UE aux projets de l'UpM dans les nouvelles perspectives financières 2014-2020 de l'UE, tout en tenant compte des effets de la crise économique et financière;

emphasises that, in the period leading up to the end of the 2007-2013 financial perspective, any financial contributions made by the Union should not affect existing or planned Euro-Mediterranean regional projects; underlines the need to increase substantially the funds allocated to the southern dimension of the European Neighbourhood Policy and EU contributions to UfM projects in the EU's forthcoming financial perspective for 2014-2020, while taking into account the effects of the economic and financial crisis;


9. estime que, dans l'attente du réexamen des perspectives financières, l'apport financier de l'Union européenne aux projets méditerranéens doit être assuré sans que soit porté préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus et dont le Parlement européen a souhaité le renforcement à maintes reprises; souligne, dans ce contexte, la compétence du Parlement européen dans la procédure budgétaire de l'Union européenne; souhaite que le Parlement soit régulièrement informé de l'avancée des projets;

9. Takes the view that, pending review of the financial perspective, the European Union's share of funding for Mediterranean projects must be guaranteed, but not to the detriment of the Euro-Mediterranean regional projects already in progress or scheduled, the bolstering of which the European Parliament has called for many times; emphasises, in this connection, the powers vested in the European Parliament in the EU budgetary procedure; hopes that Parliament will be regularly updated on the stage reached in projects;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. estime que, dans l'attente du réexamen des perspectives financières, l'apport financier de l'Union européenne aux projets méditerranéens doit être assuré sans que soit porté préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus et dont le Parlement européen a souhaité le renforcement à maintes reprises; souligne, dans ce contexte, la compétence du Parlement européen dans la procédure budgétaire de l'Union européenne; souhaite que le Parlement soit régulièrement informé de l'avancée des projets;

9. Takes the view that, pending review of the financial perspective, the European Union's share of funding for Mediterranean projects must be guaranteed, but not to the detriment of the Euro-Mediterranean regional projects already in progress or scheduled, the bolstering of which the European Parliament has called for many times; emphasises, in this connection, the powers vested in the European Parliament in the EU budgetary procedure; hopes that Parliament will be regularly updated on the stage reached in projects;


8. estime que, dans l’attente du réexamen des perspectives financières, l’apport financier de l'Union européenne aux projets méditerranéens doit être assuré sans que soit porté préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus et dont le Parlement européen a souhaité le renforcement à maintes reprises; souligne, dans ce contexte, la compétence du Parlement européen dans la procédure budgétaire de l'Union européenne; souhaite que le Parlement soit régulièrement informé de l'avancée des projets;

8. Takes the view that, pending review of the financial perspective, the European Union’s share of funding for Mediterranean projects, while guaranteed, must not be to the detriment of the Euro-Mediterranean regional projects already in progress or scheduled, the bolstering of which the European Parliament has called for many times; emphasises, in this connection, the powers exercised by the European Parliament in the EU budgetary procedure; hopes that Parliament will be regularly updated on the stage reached in projects;


Stratégie et programme indicatif régional euro-méditerranéen 2007-2013

Euro-Mediterranean Regional Strategy and Indicative Programme 2007-2013


Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) - Document de stratégie régionale (2007-2013) et Programme indicatif régional (2007-2013) pour le partenariat euro-méditerranéen

European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) – Regional Strategy Paper (2007-2013) and Regional Indicative Programme (2007-2013) for the Euro-Mediterranean Partnership


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r15011 - EN - Stratégie et programme indicatif régional euro-méditerranéen 2007-2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r15011 - EN - Euro-Mediterranean Regional Strategy and Indicative Programme 2007-2013


Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens ...[+++]

The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes régionaux euro-méditerranéens ->

Date index: 2023-04-18
w