Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement logiciel
Eclipse
Environnement de développement intégré
Environnements de programmation
Opération intégrée de développement
PCRD
PCRDT
PGPR
Plan de développement
Plan de gestion des programmes régionaux
Planification du développement
Programme Struder
Programme de développement
Programme de développement intégré
Programme des projets de développement régionaux
Programme «Vers un développement durable»
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Programmes régionaux et développement
Projet de développement
Struder développement régional
Zone d'action intégrée

Vertaling van "programmes régionaux et développement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programmes régionaux et développement

Regional Programming and Development


programme «Vers un développement durable» | Programme de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable

Programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development | TOWARDS SUSTAINABILITY


Phare-Programme Struder pour la Pologne-développement structurel de certaines régions | Programme Struder | Struder développement régional

Struder programme | Struder programme for Poland: Structural Development in Selected Regions


Plan de gestion des programmes régionaux | PGPR [Abbr.]

Regional Programme Management Plan | RPMP [Abbr.]


Programme des projets de développement régionaux

Area Development Scheme


plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]

development plan [ development planning | development programme | development project | development planning(GEMET) | Development project(STW) | development planning(UNBIS) | development projects(UNBIS) ]


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]

integrated development programme [ integrated action area | integrated development operation ]


coordonnateur de la planification des programmes des conseils régionaux de santé [ coordonnatrice de la planification des programmes des conseils régionaux de santé ]

district health council program planning co-ordinator


développement logiciel | Eclipse | environnement de développement intégré | environnements de programmation

IDE | integrated development environment software
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assortis d'un volet «développement» que n'avaient pas les précédents programmes régionaux de protection, les programmes régionaux de développement et de protection visent essentiellement à apporter une protection à ceux qui en ont besoin, tout en renforçant la résilience des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays et des communautés d'accueil et en s'attaquant aux crises de réfugiés de longue durée, où l'aide humanitaire ne saurait constituer une solution à long terme.

Adding a ‘development’ component to previous regional protection programmes, Regional Development and Protection Programmes are focused on providing protection to those in need, but also on enhancing resilience of refugees, internally displaced persons and host communities, and addressing protracted refugee crises where humanitarian assistance cannot provide a long-term solution.


Sur le modèle des programmes régionaux de développement et de protection au Moyen-Orient, deux autres programmes de protection de ce genre ont été lancés cette année, l'un pour l'Afrique du Nord et l'autre pour la Corne de l'Afrique.

Following the example of the Middle East Regional Development and Protection Programmes, two other such protection programmes, for North Africa and for the Horn of Africa have been launched this year.


Les programmes régionaux de développement et de protection pour l'Afrique du Nord et la Corne de l'Afrique s'appuient sur les enseignements tirés des programmes régionaux de protection antérieurs et du programme régional de développement et de protection pour le Moyen-Orient mis en œuvre par un consortium dirigé par le Danemark.

The RDPPs in North Africa and the Horn of Africa build on the lessons learned from the previous Regional Protection Programmes and the RDPP for the Middle East implemented by a consortium led by Denmark.


Les programmes régionaux de développement et de protection peuvent comprendre les actions suivantes: soutien à l’élaboration d’un cadre législatif et d'élaboration des politiques, mise en place d’une structure administrative, formation des personnes traitant des questions relatives aux réfugiés, aide à la détermination du statut de réfugié, amélioration des conditions d'accueil, soutien aux groupes de migrants et de réfugiés vulnérables, sensibilisation aux périls de la migration irrégulière, fourniture de possibilités d'intégration locale et d'autosuffisance, soutien aux réfugiés et aux populations accueillant des réfugiés par l'amélior ...[+++]

The RDPPs can include actions such as: support to legislative and policy framework, building up an administrative structure, training for professionals dealing with refugee issues, support to refugee status determination, improvement of reception conditions, support to vulnerable groups of migrants and refugees, awareness raising on the perils of irregular migration, providing possibilities for local integration and self-reliance, supporting refugees and refugee hosting communities with improved livelihood and education opportunities, providing employment generation schemes and vocational training, and fostering trust and social cohesion between the refugees ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but des programmes régionaux de développement et de protection est d'aider les pays tiers qui accueillent de nombreux réfugiés à répondre aux besoins de protection et de développement des réfugiés et des demandeurs d'asile, aux besoins des populations accueillant les réfugiés et aux besoins de renforcement des capacités des autorités dans le domaine de la protection des réfugiés.

The aim of the Regional Development Protection Programmes (RDPPs) is to assist third countries hosting large numbers of refugees to address protection and developmental needs of the refugees and asylum seekers, the needs of the refugee hosting communities, and support the capacity building needs of the authorities in the field of refugee protection.


Parmi les régions prioritaires en matière de réinstallation devraient figurer notamment l'Afrique du Nord, le Moyen-Orient et la Corne de l'Afrique, et en particulier les pays dans lesquels les programmes régionaux de développement et de protection sont mis en œuvre.

The priority regions for resettlement should include North Africa, the Middle East, and the Horn of Africa, focusing in particular on the countries where the Regional Development and Protection Programmes are implemented.


Pour définir les régions prioritaires, il convient de tenir compte de la situation dans les pays voisins et des flux migratoires actuels, et en particulier du lien avec les programmes régionaux de développement et de protection qui sont en cours au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et dans la Corne de l'Afrique.

In identifying the priority regions, the situation in the neighbourhood and the current migratory flows should be taken into account, in particular the link with the Regional Development and Protection Programmes in the Middle East, North Africa and the Horn of Africa.


C'est la raison pour laquelle les futurs programmes régionaux de développement devraient comporter des investissements dans le domaine des transports qui visent à réduire les facteurs défavorables à la compétitivité (coûts de transport, engorgement, durée des trajets) et qui accroissent la qualité des prestations des infrastructures (services connexes, sécurité).

This is why future regional development programmes must include investment in transport to mitigate factors undermining competitiveness (transport costs, saturation, long journey times) and increase the quality of infrastructure service (ancillary services, safety).


8. Le Conseil invite la Commission et les Etats membres à poursuivre leur réflexion sur la manière d'améliorer les politiques relatives au secteur privé dans tous les programmes régionaux de développement et d'examiner le rôle des institutions compétentes et des instruments régionaux spécifiques dans le cadre de la présente résolution.

8. The Council invites the Commission and the Member States to continue reflecting on how to improve private sector policies for all regional development programmes and to review the role of the relevant institutions and specific regional instruments against the background of this resolution.


28,5 millions de personnes dans l'Union des 12 bénéficient de programmes régionaux de développement rural pour la période de 1994 à 1999, qui coûteront plus de 6 milliards d'écus aux Fonds structurels.

28.5 million people within the Union of 12 are covered by regional rural development programmes for the period 1994-99, which will account for over 6 billion ECU of Structural Funds' spending.


w