Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes que vous souhaitez gråce » (Français → Anglais) :

Si les programmes que vous préconisez sont meilleurs pour la collectivité et plus rentables, vous pourriez réussir à obtenir les programmes que vous souhaitez gråce au dividende que recevraient les provinces.

If the programs you are advocating are better for the community and more cost effective, you might be successful in getting the programs you are after because of the cost dividend for the provinces.


Au fond, cela signifie-t-il que vous souhaitez grâce à cette décision favoriser un nouvel essor de la comédie et de la dramaturgie canadiennes?

Does that mean essentially that you wish to give a new outburst of possibility for Canadian drama and comedy by this decision?


Je ne devrais pas faire de la publicité comme ça, mais.Chaque matin, vous pouvez consulter la une d'environ 1 000 quotidiens, si vous le souhaitez, grâce à un abonnement que nous offrons.

I shouldn't be advertising for it, but.Every morning you can look up the front pages of about 1,000 daily newspapers, if you so choose, through a subscription that we're providing.


La plateforme permet aussi à ces utilisateurs de publier leurs propres plats. Commander des plats y est facile grâce à des fonctionnalités comme la possibilité de «suivre» un cuisinier (c'est-à-dire que vous appréciez ses plats et services et que vous souhaitez être informé lorsqu'il publie un nouveau plat), de critiquer des plats et des cuisiniers et de demander des plats que vous aimeriez goûter.

Ordering meals is made easy by features such as the ability to "follow" a cook (meaning you enjoy their dishes and services and want to be notified whenever they post a new dish), to review dishes and cooks, to request specific dishes you'd like to taste.


Si vous souhaitez contribuer au débat sur le programme urbain de l’UE, veuillez le faire par voie électronique, en suivant les instructions fournies à l’adresse suivante:

If you wish to contribute to the debate on an EU urban agenda, please do so electronically by following the instructions found here:


Si vous souhaitez consulter le programme de la Semaine verte 2013 et suivre la retransmission des séances en direct, rendez-vous à l'adresse suivante: [http ...]

To view the Green Week 2013 programme and follow the sessions live, see: [http ...]


Il s’agit d’une occasion manquée parce que vous donnez l’impression que l’ensemble du programme pourrait être réalisé grâce au traité de Nice existant et que le Traité constitutionnel pourrait être mis en veilleuse.

It is a missed opportunity because you give the impression that the whole programme could be realised by the existing Treaty of Nice and that the constitutional treaty could be put on the back burner.


Nous avons nommé le programme «Ulysse» en hommage au grand voyageur d’Ithaque, mais, si vous le souhaitez, Monsieur le Commissaire, si cela vous fait plaisir, nous appellerons le programme «Günter».

We named the programme ‘Ulysses’ after the great traveller from Ithaca, but if you like, Commissioner, if it would please you, we will call it the ‘Günter’ Programme.


Si vous le souhaitez, je suis tout à fait disposé à tenir une réunion sur cette question avec vous, à entendre vos propositions et à imaginer comment mieux mettre en œuvre cette relation avec les PME, qui bénéficieront tout de même de plus de deux milliards d'euros au titre du prochain programme-cadre, ce qui représente une somme très significative.

If you wish, I would be quite happy to have a meeting with you about this issue, to listen to your proposals and consider how we might best implement the SME strand; in any case they will benefit from over EUR 2 billion under the next framework programme, which is a very significant sum.


Vous le félicitez, à titre personnel, j’en conviens, mais je dois vous dire que je m’étonne de la cordialité avec laquelle vous lui souhaitez de donner un nouvel élan à l’Italie grâce à son programme électoral.

You congratulate Mr Berlusconi, admittedly on a personal basis. But I must say that I am amazed at the very warm way in which you express the wish that he will give Italy a new impetus with his election manifesto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes que vous souhaitez gråce ->

Date index: 2024-03-24
w