2. se réjouit du taux élevé de mise en œuvre des engagements de l'IAP en 2007; regrette toutefois que les premiers programmes IAP n'aient été adoptés qu'à la fin 2007 et que la véritable mise en œuvre n'ait débuté qu'en 2008, en raison en partie de l'adoption tardive du nouvel instrument et en partie des retards, imputables aux pays bénéficiaires, dans la mise sur pied des structures et des systèmes de gestion requis; exhorte la Commission à avancer dans la mise en œuvre des projets et à surveiller l'affectation des fonds et les résultats qui sont obtenus afin de garantir la visibilité des actions de l'IAP dans les pays concernés;
2. Is pleased by the high rate of implementation of IPA commitments in 2007; regrets, however, that the first IPA programmes were only adopted at the end of 2007 and that the actual implementation started only in 2008, due in part to the late adoption of the new instrument and in part to delays on the part of beneficiary countries in setting up the requisite structures and management systems; urges the Commission to push ahead with the implementation of projects and to monitor the allocation of funds and the results obtained so as to ensure that the IPA has a visible impact in the countries concerned;