Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme sur les produits chimiques existants

Vertaling van "programmes existants devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de l'OCDE sur les produits chimiques existants [ Programme sur les produits chimiques existants ]

OECD Existing Chemicals Programme [ Existing Chemicals Programme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’il est avéré que les déplacements forcés représentent un problème majeur pour le développement, les programmes existants devraient être adaptés ou de nouveaux programmes, conçus, pour prendre en compte cette problématique.

When forced displacement is identified as a key challenge to development, existing programmes should be adapted or new programmes designed to factor in displacement.


En outre, l’évaluation et la simplification des programmes existants devraient être plus systématiques et l’apprentissage mutuel en matière de politiques devrait se poursuivre.

Also, evaluation and simplification of existing schemes should be carried out more systematically and mutual policy learning should continue.


Les frais facturés aux PME au titre de l’assistance technique fournie par l’EIAH au-delà des programmes existants de l’Union devraient être plafonnés à un tiers de leurs coûts.

The fees charged to SMEs for the technical assistance provided by the EIAH in addition to existing Union programmes should be capped at one third of their cost.


Par conséquent, les programmes existants devraient continuer à mettre l'accent sur la citoyenneté active et le développement des compétences clés, de l'éducation non formelle et de la promotion de la société civile européenne.

Therefore, the existing programmes should continue to focus on active citizenship and the development of key competences, NFE and the promotion of European civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les programmes existants devraient continuer à mettre l’accent sur la citoyenneté active et le développement des compétences clés, de l’éducation non formelle et de la promotion de la société civile européenne.

Therefore, the existing programmes should continue to focus on active citizenship and the development of key competences, non-formal education and the promotion of European civil society.


Les programmes existants pour le financement des PME, tels que le programme Eureka Star et des parties des actions Marie Curie, devraient être ouverts aux chercheurs dans le domaine du nucléaire.

Existing programmes for funding SMEs, such as the Eureka Star programme and parts of the Marie Curie actions, should be open to nuclear researchers.


2. estime que pour pouvoir assurer le développement harmonieux de l'Union et le bon déroulement des programmes européens, ces structures requièrent des capacités d'administration et de gestion modernes afin de proposer des stratégies pour l'avenir réfléchies et interdépendantes, qui tiennent également compte des spécificités régionales, et de participer ainsi à la qualité et à l'efficacité des politiques dans divers domaines; souligne que les mécanismes décisionnels et les procédures administratives existants devraient être éval ...[+++]

2. Emphasises that, if the harmonious development of the Union and the smooth functioning of Union programmes is to be ensured, these structures need modern administrative and management capacities in order to formulate informed and interlinked forward-looking strategies, which should also include issues specific to the regions, and thereby contribute to the quality and effectiveness of different policies in various fields; stresses that the existing decision- ...[+++]


20. appelle, dans l'optique de la future politique de cohésion de l'après-2013, à une action forte dans ce domaine qui simplifie les fonds et les programmes existants, en vue d'assurer des moyens financiers adéquats et de mener une politique conforme aux objectifs de la stratégie "Europe 2020", et ce à l'échelle de l'Union; estime que les fonds devraient servir à relever le défi de la restructuration économique par une transition vers une économie durable et concurrentielle, y compris au moyen de programmes existants ...[+++]

20. Calls in the preparation of the future cohesion policy post 2013 for a strong EU-wide cohesion policy that streamlines existing funds and programmes that should ensure adequate financial resources and align the policy with the objectives of Europe 2020 Strategy; believes that funds should be focused on meeting the challenge of economic restructuring making the shift to a sustainable and competitive economy, including existing programmes aimed at globalisation, education, vocational training etc. to combat unemployment and reducing social inequalities; is strongly opposed to any renationalis ...[+++]


* Dans les régions frontalières dont les exploitations présentent une faible compétitivité dans certains secteurs de production particuliers, les programmes de développement rural existants devraient être réorientés et cibler une activité accrue d'investissement, de formation et de commercialisation dans les zones concernées.

* In border regions where farms suffer from low competitiveness particularly in certain product sectors, existing rural development programmes could be re-orientated to focus increased investment, training and marketing activities on the affected areas.


(9) La présente directive revêt un caractère procédural et ses prescriptions devraient être intégrées soit dans les procédures existant dans les États membres, soit dans des procédures établies spécifiquement; en vue d'éviter les évaluations faisant double emploi, les États membres devraient tenir compte, le cas échéant, du fait que les évaluations seront effectuées à différents niveaux d'un ensemble hiérarchisé de plans et de programmes.

(9) This Directive is of a procedural nature, and its requirements should either be integrated into existing procedures in Member States or incorporated in specifically established procedures. With a view to avoiding duplication of the assessment, Member States should take account, where appropriate, of the fact that assessments will be carried out at different levels of a hierarchy of plans and programmes.




Anderen hebben gezocht naar : programmes existants devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes existants devraient ->

Date index: 2021-10-21
w