Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme sur les produits chimiques existants

Traduction de «programmes existants afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Programme de l'OCDE sur les produits chimiques existants [ Programme sur les produits chimiques existants ]

OECD Existing Chemicals Programme [ Existing Chemicals Programme ]


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne attribuera prioritairement ses financements pour la formation aux programmes existants afin de soutenir des projets européens de grande qualité en matière de formation judiciaire ayant une plus grande portée européenne.

The European Commission will concentrate its funding towards training within the existing programmes to support high - quality European judicial training projects with a greater European impact.


afin d’éviter les doubles emplois avec les instruments financiers existants, la garantie de l’Union peut compléter, renforcer ou se conjuguer avec les programmes existants de l’Union ou d’autres sources de fonds de l’Union ou instruments conjoints.

in order to avoid duplication of existing financial instruments, the EU guarantee may complement, be combined with, or strengthen or enhance existing Union programmes or other sources of Union funds or joint instruments.


Le rapport appelle à une clarification des aspects suivants dans les futures évaluations réalisées par la Commission européenne et la Cour des comptes de l’Union européenne: si les fonds accordés par l’Union européenne ont été utilisés pour garantir un démantèlement sûr; si le démantèlement garantit le stockage sûr des déchets nucléaires; si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l’expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, afin d’obtenir une réduction des coûts; ...[+++]

The report calls for the following aspects to be clarified in the future evaluations carried out by the European Commission and the Court of Auditors of the European Union: whether the funds allocated by the European Union were used to ensure safe decommissioning; whether decommissioning guarantees the safe storage of nuclear waste; whether there was sufficient coordination between the three existing programmes so that the experience accumulated was used effectively and the model was followed, based on projects prepared and funded previously in order to achieve a reduction in costs; whether the current plans and s ...[+++]


si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des économies);

whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des économies);

whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);


· si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des économies);

· whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);


Cela pourra être réalisé grâce au cofinancement de programmes régionaux, nationaux et internationaux, aussi bien publics que privés, nouveaux ou existants, afin d'assurer la disponibilité et d'ouvrir l'accès à la formation internationale, intersectorielle et interdisciplinaire à la recherche ainsi qu'à la mobilité transfrontière et transsectorielle du personnel de la RI à tous les stades de carrière.

This will be achieved by co-funding new or existing regional, national and international programmes, both public and private, to open up to and provide for international, intersectoral and interdicisplinary research training, as well as cross-border and cross-sector mobility of RI staff at all stages of their career.


Le rapporteur pour avis se félicite de l'initiative de la Commission de proposer un programme d'action intégré dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie qui agrège tous les programmes existants, afin de contribuer au développement d'une société avancée reposant sur le savoir pour réaliser les objectifs de Lisbonne.

The draftsperson welcomes the Commission’s initiative in proposing a programme in the field of lifelong education and training bringing together all existing programmes, to help in the development of an advanced knowledge-based society in line with the Lisbon targets.


La Commission a entrepris un examen complet des agences et des programmes existants afin d'évaluer les possibilités dans ces domaines.

The Commission has undertaken a comprehensive review of existing agencies and programmes to assess the opportunities for progress in these areas.


La prolongation limitée, par une proposition de la Commission [COM(2000) 448 final – Non publié au Journal officiel], des programmes existants qui s'achèvent avant le lancement du nouveau programme est prévue afin d'éviter toute interruption dans les actions clés.

A Commission proposal [COM(2000) 448 final – Not published in the Official Journal] grants a limited extension to existing programmes which are due to end before the new programme is launched, in order to avoid any interruption in key areas.




D'autres ont cherché : programmes existants afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes existants afin ->

Date index: 2024-10-03
w