Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Droits payables sur les quantités qui manquent
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Marchandises qui manquent à l'expédition
Programmation adaptée à l'objet
Programmation objet
Programmation orientée objet
Programmation orientée vers l'objet
Programmation par objet
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme en cours
Programme exécutable
Programme généré
Programme objet
Programme résultant
Programme-objet

Vertaling van "programmes et manquent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant le Code criminel (arrestation des personnes qui manquent aux conditions de leur libération conditionnelle, de leur libération d'office ou de leur permission de sortir)

An Act to amend the Criminal Code (arrest of those in breach of condition of parole or statutory or temporary release)


marchandises qui manquent à l'expédition

goods short shipped


droits payables sur les quantités qui manquent

duty on quantities deficient


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale

Assessment and therapy program for dysfluent children


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


programme en cours | programme exécutable | programme généré | programme objet | programme résultant | programme-objet

object level program | object program | target program


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice


programmation adaptée à l'objet | programmation objet | programmation orientée objet | programmation orientée vers l'objet | programmation par objet

Object-Oriented Programming | OOP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, un nombre limité de réfugiés ont été réinstallés au sein de l’Union européenne et la plupart des États membres manquent de programmes de réinstallation.

Nevertheless, the number of refugees resettled in the EU remains rather low and most Member States lack resettlement programmes.


Il faut entre autres reconnaître que plusieurs d’entre eux n’ont aucune connaissance concernant les bonnes pratiques en matière de mise en œuvre de programmes, qu’ils manquent de main-d’œuvre qualifiée et que leurs systèmes d’information et de surveillance manquent de logiciels de qualité.

It should be acknowledged, among other things, that several countries in this category do not possess know-how on the best practices concerning implementation, that there is a shortage of skilled workers in the labour markets of these countries, and that their information and monitoring systems lack quality software.


Je tiens à souligner, sur la base de ma propre expérience de travail, un certain nombre de points dont j’estime qu’il manquent dans le programme législatif et de travail, à savoir les initiatives que la Commission a promises dans d’autres contextes, mais qui sont absentes ici, telles que l’harmonisation de l’acquis en termes de protection des consommateurs, le délai de protection du copyright, de nouvelles évolutions du droit des brevets ou l’applicabilité du droit communautaire dans le domaine sportif.

I would like to highlight on the basis of my own working experience a number of things that I find lacking in the work and legislative programme, namely initiatives that the Commission has promised in other contexts, but are not to be found here, such as the standardisation of the consumer protection acquis, the term of protection of copyright, further developments in patent law and the applicability of EU law in sport.


6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l’objectif est la reprise d’entreprises publiques par des sociétés et des consortiums multinationaux, ont fréquemment des effe ...[+++]

6. Recommends that, when a country decides to carry out a privatisation, the Commission should advise that it be done if possible by substantially involving domestic investors and that it should devote particular attention to ‘small’ decentralised solutions which are worked out by developing countries and whose beneficiaries are small and medium-sized undertakings (SMUs) and micro-enterprises, which play an essential part in the economic development of developing countries, create many of the jobs and generate a substantial proportion of national income, whereas ‘large-scale’ solutions which seek to bring about take-overs of State-owned enterprises by multinational corporations and groups often have adverse side-effects; and to give specia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. recommande à la Commission d'encourager des stratégies de réforme associant largement des investisseurs locaux et d'accorder une attention particulière aux solutions décentralisées au profit des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises locales, qui apportent une contribution essentielle au développement économique des pays en développement, et de prêter également une attention particulière au rôle que peuvent jouer les petites et moyennes entreprises (PME) européennes pour tous les aspects des programmes de coopération; estime que les PME européennes disposent d'une expérience et de connaissances spécialisées utiles pour ces programmes, mais qu'elles sont souvent exclues car elles ignorent les possibilités de particip ...[+++]

5. Recommends the Commission to encourage reform strategies which substantially involve domestic investors and that it devote particular attention to decentralised solutions whose beneficiaries are indigenous small and medium-sized undertakings (SMUs) and micro-enterprises, which play an essential part in the economic development of developing countries; and to give special attention also to the possible role of European small- and medium-sized enterprises (SMEs) in all aspects of cooperation programmes; believes that European SMEs possess specialised knowledge and experience relevant to these programmes, but are often ...[+++]


Bien que de nombreuses informations manquent encore, une première évaluation du programme précédent (2001-2003) a déjà été réalisée.

An initial assessment has already been made of the previous programme (2001-3) although a lot of information is still to be received.


En particulier, les indicateurs manquent souvent de définition claire et parfois prolifèrent, surtout quand les programmes ont un champ trop large.

In particular, indicators often lack a clear definition and proliferate in some cases, especially where programmes have too broad a focus.


Cela importe tout particulièrement pour les futurs Etats membres où des politiques cohérentes manquent au niveau régional : RIS-NAC (Stratégies régionales d'innovation - Pays nouvellement associés) a été établi, avec un budget de 5,25 millions d'euros, au sein du Cinquième programme cadre, seize régions dans neuf pays ont amorcé des projets en 2002.

This is particularly important in the accession countries, where coherent policies at regional level are lacking: RIS-NAC (Regional Innovation Strategies -- Newly Associated Countries) was set up, with a budget of EUR 5.25 million, under the Fifth Framework Programme, 16 regions in 9 countries started projects at the beginning of 2002;


Néanmoins, dans la plupart des pays, les programmes identifient un grand nombre de domaines différents d'intervention et manquent trop souvent d'un clair centrage et d'une vision stratégique.

Nevertheless, the programmes for most countries identify a large number of different areas for intervention and too often lack a clear focus and strategic vision.


Bien que les données statistiques manquent souvent, les faits montrent que les programmes du FSE ont influencé les politiques nationales relatives à l'égalité entre les sexes et, en particulier, les interventions opérées dans le cadre de l'Objectif 3 semblent avoir joué un rôle important pour aider les femmes désavantagées à trouver un emploi sur le marché du travail.

Although statistical data are often lacking, there is evidence that ESF programmes have influenced national policies on gender and Objective 3 interventions, in particular, seem to have played an important role in helping women disadvantaged on the labour market to find work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes et manquent ->

Date index: 2020-12-29
w