Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme des travaux à prévoir
Prévoir des programmes d'exercice physique individuels

Vertaling van "programmes devraient prévoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévoir des programmes d'exercice physique individuels

program individual exercising | provide individual exercise programs | provide individual exercise programmes | provide individual exercising programs


programme des travaux à prévoir

works program planning list
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces programmes devraient prévoir des mesures concrètes, assorties d'un calendrier d'exécution et d'indicateurs de progrès.

These should cover concrete measures, including a time-table and progress indicators.


En 2013, les décisions du Parlement européen et du Conseil sur la proposition de la Commission concernant le programme «Horizon 2020», qui devraient prévoir une augmentation du budget alloué au CER, sont attendues avec impatience.

The year 2013 is eagerly awaited for the decisions of the European Parliament and the Council on the Commission's proposals for Horizon 2020, including an anticipated increase of funding for the ERC.


Les futurs programmes devraient, en outre, prévoir des mesures incitatives encourageant la coopération entre les régions à la pointe de l'innovation et les États membres en voie de rattrapage.

Moreover, there should be incentives in future programmes for co-operation between leading innovation regions and those in catching-up Member States.


Conformément aux principes établis pour l'évaluation des performances, les procédures de suivi et d'évaluation du programme devraient prévoir l'établissement de rapports annuels détaillés et s'appuyer sur des objectifs et indicateurs spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et assortis d'échéances, y compris des objectifs qualitatifs.

In compliance with the principles for performance-related assessment, the procedures for monitoring and evaluating the Programme should include detailed annual reports and should refer to specific, measurable, achievable, relevant and time-bound targets and indicators, including qualitative ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux principes établis pour l'évaluation des performances, les procédures de suivi et d'évaluation du programme devraient prévoir l'établissement de rapports annuels détaillés et s'appuyer sur des objectifs et indicateurs spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et assortis d'échéances, y compris des objectifs qualitatifs.

In compliance with the principles for performance-related assessment, the procedures for monitoring and evaluating the Programme should include detailed annual reports and should refer to specific, measurable, achievable, relevant and time-bound targets and indicators, including qualitative ones.


estime que les nouvelles perspectives financières (2013–2017) devraient prévoir une nouvelle enveloppe propre à la réinstallation, qui pourrait prendre la forme d'un fonds consacré à la réinstallation et fournir un soutien financier en faveur d'un programme de réinstallation plus ambitieux;

Considers that under the new financial perspectives (2013–2017) a specific envelope for resettlement should be established. Such an envelope could take the form of a dedicated resettlement fund and should provide financial support for a more ambitious resettlement programme;


Ces programmes devraient prévoir des mesures concrètes, assorties d'un calendrier d'exécution et d'indicateurs de progrès.

These should cover concrete measures, including a time-table and progress indicators.


Afin de favoriser les synergies et d'éviter tout double emploi, d'autres fonds et programmes communautaires devraient prévoir une aide financière à l'intégration des intérêts des consommateurs dans leurs domaines respectifs.

In order to promote synergies and avoid duplication, other Community funds and programmes should provide for financial support for the integration of consumer interests in their respective fields.


Afin de favoriser les synergies et d'éviter tout double emploi, d'autres fonds et programmes communautaires devraient prévoir une aide financière à l'intégration des intérêts des consommateurs dans leurs domaines respectifs.

In order to promote synergies and avoid duplication, other Community funds and programmes should provide for financial support for the integration of consumer interests in their respective fields.


* Étant donné la nécessité d'éviter un éparpillement des ressources financières entre de petits programmes inefficaces, d'une part, et d'assurer une répartition équilibrée des moyens budgétaires, d'autre part, les règlements (CE) n° 2702/1999 et (CE) n° 2826/2000 devraient prévoir la possibilité d'inclure dans les modalités d'application à définir par la Commission un plafond et un plancher en ce qui concerne les budgets acceptables pour les programmes de promotion bénéficiant d'un cofinanceme ...[+++]

* To avoid fragmentation of financing into small and ineffective programmes on the one hand, and to ensure a balanced distribution of the budget on the other hand, Regulations (EC) No 2702/1999 and (EC) No 2826/2000 should provide for a possibility to set in the application rules to be defined by the Commission a floor and a ceiling to the acceptable budgets for co-financed promotion programmes.




Anderen hebben gezocht naar : programme des travaux à prévoir     programmes devraient prévoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes devraient prévoir ->

Date index: 2021-09-30
w