Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes ambitieux nous aurions certainement » (Français → Anglais) :

Si certains pays ont lancé des programmes ambitieux pour lutter contre la ségrégation entre les femmes et les hommes, les mesures concernent, pour la plupart, la ségrégation horizontale plutôt que verticale, à l'exception de certains programmes destinés au secteur public.

While some countries launched ambitious programmes to tackle gender segregation, most measures related to horizontal rather than vertical segregation, with the exception of some programmes for the public sector.


La Commission poursuit un programme ambitieux visant à renforcer les moyens de défense de l'Union contre la fraude et l'évasion fiscales, qui s'est déjà traduit par un certain nombre de réalisations marquantes.

The Commission is pursuing an ambitious agenda to strengthen EU defences against tax evasion and avoidance, which has already resulted in a number of landmark achievements.


Nous avons un programme ambitieux pour ouvrir les marchés et offrir des débouchés et des avantages commerciaux aux citoyens et aux entreprises.

We have an ambitious agenda to open markets and create business opportunities and advantages for citizens and businesses. Trade also needs the trust of the public.


La Commission poursuit un programme ambitieux visant à renforcer les moyens de défense de l'UE contre la fraude et l'évasion fiscales, qui s'est déjà traduit par un certain nombre de réalisations marquantes.

The Commission is pursuing an ambitious agenda to strengthen EU defences against tax evasion and avoidance, which have already resulted in a number of landmark achievements.


En exerçant cette responsabilité individuelle et collective, nous nous donnons toutes les chances de trouver un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni, pas seulement en matière commerciale, mais aussi pour notre sécurité et notre défense, notre coopération en matière policière et judiciaire et dans certains domaines économiques et sociaux.

By exercising this individual and collective responsibility, we give ourselves every opportunity to strike an ambitious partnership deal with the United Kingdom, not only in terms of trade but also for our security and defence, cooperation between us on police and judicial matters, and in certain economic and social areas.


De plus, nous poursuivrons la phase de consultation et de préparation du 11e Fonds européen de développement menée avec votre gouvernement en vue de signer dès que possible le programme indicatif national qui vous aidera à mettre en œuvre votre ambitieux programme de réforme.

Moreover, we will continue the consultation and preparation phase of the 11th European Development Fund with your government with a view to signing as soon as possible the National Indicative Programme that will support you in the implementation of your ambitious reform programme.


En prenant les résultats du processus d’«évaluation mutuelle» de la directive «services» comme point de départ, la présente communication expose un programme de travail ambitieux qui devrait nous rapprocher de cet objectif .

Taking the results of the process of "mutual evaluation" of the Services Directive as a starting point, this communication sets out an ambitious work programme that should bring us closer to this aim .


contrôler fermement l'évolution des dépenses, éventuellement en annonçant la fixation de plafonds de dépense contraignants pour certaines catégories de dépenses dans le cadre d'un ambitieux programme de réforme visant à assurer la viabilité à long terme des finances publiques; et

control the evolution of expenditure, possibly through the announcement of binding ceilings for specific expenditure categories, within a comprehensive reform programme improving the quality and ensuring the long-term sustainability of public finances;


Le défi du changement climatique et la préparation de la Conférence de La Haye ont cependant amené certains Etats à annoncer des programmes plus ambitieux mais qui ne se sont pas traduits par une diminution des consommations à la hauteur des problèmes à résoudre.

The challenge of climate change and preparation of The Hague Conference have also prompted some Member States to announce more ambitious programmes, although these have not been reflected by lower consumption in line with the problems to be solved.


(5) considérant que le cinquième programme d'action en faveur de l'environnement vise à prendre un certain nombre de mesures positives afin de réduire de moitié l'utilisation d'animaux à des fins expérimentales d'ici à l'an 2000; que cet objectif ne doit toutefois pas empêcher la définition et la poursuite d'objectifs plus ambitieux;

(5) Whereas the Fifth Environmental Action Programme aims at taking some positive steps towards a reduction of 50 % in the use of animals for experimentation by the year 2000; whereas this target must not, however, stand in the way of the formulation and achievement of more ambitious objectives;


w