Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme des composés métalliques explosifs très sensibles
Marquer une progression très sensible
Produit très sensible
R4
Réseau de capteurs très sensible

Traduction de «programme très sensible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme des composés métalliques explosifs très sensibles

very sensitive explosive metallic compound forms


forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4

forms very sensitive explosive metallic compounds | R4




réseau de capteurs très sensible

high-sensitivity sensor network




Programme de recherche sur la prévision météorologique à très courte et courte échéance

Programme on Very-short and Short-range Weather Prediction Research
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'apprentissage précoce des langues n'offre d'avantages sensibles, dont de meilleures compétences dans la langue maternelle, que si les enseignants ont été spécialement formés à enseigner les langues à de très jeunes enfants, si les classes sont suffisamment réduites pour permettre un apprentissage efficace, si du matériel pédagogique adéquat est disponible et si une part suffisante du programme d'études est consacrée aux langues.

The advantages of the early learning of languages - which include better skills in one's mother tongue - only accrue where teachers are trained specifically to teach languages to very young children, where class sizes are small enough for language learning to be effective, where appropriate training materials are available, and where enough curriculum time is devoted to languages.


J'aimerais dire que, bien que les députés libéraux aient dit être très sensibles au sort des pauvres au Canada, j'estime que les programmes mis en place par le gouvernement libéral sont très superficiels et ne font absolument rien pour réparer les dégâts causés depuis 1993.

I would like to say that while I hear the Liberal members say that they are sensitive to the plight of poor Canadians, I really believe that the programs that have been put forward by the Liberal government are very superficial and do not even begin to address the damage that has been done since 1993.


Si nous voulions utiliser des renseignements plus sensibles — autrement dit, une information non pas globale, mais au niveau des détails — ou bien, pour changer complètement d'exemple, la géolocalisation, qui est très sensible — j'y reviendrai dans un instant —, alors nous fournirions plutôt à l'utilisateur la possibilité de participer au programme plutôt que de s'en retirer.

If we wanted to go to more sensitive information — in other words, highly disaggregated information — or, to change the example entirely, geolocation, which is very sensitive — and I'll get into that in a second — then we would instead provide the user the opportunity to opt in to the program rather than opting out.


Enfin, si vous dites, Monsieur Bösch, que nous devrions supprimer les aides à l’exportation, parce qu’il s’agit d’un programme très sensible à la fraude, vous savez que vous pouvez compter sur moi.

Finally, if you, Mr Bösch, say that we should abolish export subsidies and for the reason that it is a scheme that is very susceptible to fraud, then you will know that you can rely on me as an ally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) L'autorité budgétaire a augmenté très sensiblement les crédits alloués au programme ARGO pour 2004, en vue d'améliorer la gestion des frontières extérieures.

(4) The budgetary authority has substantially increased the appropriations allocated to the ARGO programme for 2004, with a view to better management of the external borders.


En effet, les actions entreprises dans le cadre de ce règlement, que l´on appelle aussi l´Initiative européenne pour la Démocratie et les Droits de l´Homme sont des actions politiquement très sensibles notamment parce qu´il s´agit du seul programme dans lequel l´accord des autorités nationales des pays dans lesquels les actions sont menées n'est pas nécessaire.

Operations undertaken within the framework of this Regulation, which is also known as the European Initiative for Democracy and Human Rights, are politically highly sensitive, particularly in view of the fact that this is the sole programme for which the agreement of the national authorities of the countries in which these operations are being carried out is not necessary.


9. regrette que l'IEDDH soit à présent entravée par des contraintes bureaucratiques et demande que la Commission présente des propositions en vue d'un financement et d'une administration de l'IEDDH qui soient adaptés aux besoins d'un programme à caractère très sensible, parfois confidentiel, flexible et permettant une action rapide, lequel serait éventuellement établi sur le modèle du mécanisme de réaction rapide de 2001;

9. Regrets that the EIDHR is now vulnerable to bureaucratic constraints, and requests that the Commission put forward proposals for the financing and administration of the EIDHR appropriate to the needs of a flexible, fast-response, occasionally confidential, high-sensitivity programme, possibly following the model of the 2001 Rapid Reaction Mechanism;


La plupart de ces enjeux relèvent de ce que j'appelle l'ancien programme, les textiles, les vêtements, l'agriculture, des sujets très sensibles, des secteurs très sensibles dans notre pays et dans d'autres, et nous ne serons plus en mesure de nous en sortir avec un résultat qui en fin de compte ne tient pas compte des intérêts des pays en voie de développement.

Most of those issues fall within what I call the old agenda, textiles, clothing, agriculture, very sensitive subjects, very sensitive sectors in this country and in other countries, and we will no longer be able to get away with a result that basically ignores the interests of developing countries.


À la suite de l'évolution inquiétante de la situation, le secrétaire général/haut représentant, Javier Solana, s'est rendu à Skopje le 28 mai dernier et, après des entretiens difficiles et très sensibles, est parvenu à persuader les dirigeants des principaux partis représentés au parlement de se mettre d'accord sur une déclaration commune dans laquelle ils s'engagent à poursuivre leur collaboration au sein du gouvernement d'union nationale, à activer le processus législatif à l'aide des mesures sur lesquelles ils se sont mis d'accord et à réaliser des progrès importants dans le cadre du ...[+++]

As a result of this worrying development, Secretary-General/High Representative Solana visited Skopje again on 28 May and, following difficult and very sensitive discussions, convinced the leaders of the largest parties represented in Parliament to agree upon a common statement in which they undertake to continue to work together in the government of national unity, to speed up the legislative work on those measures agreed upon and to achieve significant progress with President Trajkovski’s programme for solving problems between the e ...[+++]


Dans certains cas, tels que les nouveaux Réseaux de centres d'excellence lancés par les entreprises, il est encore trop tôt pour se prononcer au niveau des résultats, mais nous pouvons d'ores et déjà constater que des programmes tels que le Programme des chaires de recherche du Canada ont permis d'augmenter très sensiblement la qualité des recherches menées dans nos universités et de renforcer les liens entre la recherche et l'enseignement.

In some cases, such as the newly established business-led Networks of Centres of Excellence, it is still too early to gauge their overall success, but we know that programs like the Canada Research Chairs are clearly making a difference in the quality of the research happening on Canada's universities and the linkages to the teaching experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme très sensible ->

Date index: 2024-09-15
w