Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme tacis 1999 afin » (Français → Anglais) :

I. Le programme Tacis de coopération transfrontalière (PCT Tacis) a été mis en place en 1996 afin de réduire la différence de niveau de vie entre les régions de la frontière occidentale du Belarus, de la Moldova, de la Russie ainsi que de l'Ukraine, d'une part, et les régions des pays limitrophes, d'autre part.

I. The Tacis cross-border cooperation (CBC) programme was established in 1996 to help reduce the difference in living standards between the western border regions of Belarus, Moldova, Russia and Ukraine and those in neighbouring countries.


VI. Des mesures ont été adoptées afin d'améliorer la coordination entre le programme Tacis de coopération transfrontalière, le programme Interreg et le programme Phare, l'établissement d'orientations et la réalisation de missions conjointes constituant de premières étapes sur cette voie.

VI. Measures have been introduced to improve coordination between the Tacis CBC, Interreg and Phare programmes, guidelines and joint missions being the first steps.


Ainsi, la Commission européenne propose de mener des actions de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Tacis afin de jeter les bases d'un développement socio-économique durable.

The European Commission therefore proposes cross-border cooperation operations under the Tacis programme to pave the way for sustainable socio-economic development.


Néanmoins, la série générale de réductions apportées au budget du programme Tacis a affecté également la coopération transfrontalière, en particulier en 1999.

However, the general series of cuts to the Tacis programme affected CBC as well, in particular in 1999.


Le Conseil a pris note de l'intention de la Commission de prélever 20 millions d'écus du programme TACIS 1999 afin d'atténuer l'impact de la crise russe sur les pays voisins, en se basant sur le fait que cela va dans le sens des priorités à long terme des programmes d'aide de l'UE en faveur de la Russie.

The Council noted the Commission's intention to put aside some 20 MECUs from TACIS 1999 to alleviate consequences of the Russian crisis on neighbouring countries, on the basis that this would be consistent with the long-term priorities of EU assistance programmes for Russia.


Le programme Tacis 1999 Sûreté Nucléaire, comparé aux années précédentes est d'une dimension réduite, à cause des engagements de l'Union européenne au "Chernobyl Shelter Fund", et le désir de ne pas ajouter de nouveaux projets dans les secteurs où un arriéré des programmes précédents existe.

The Tacis 1999 Nuclear Safety Programme, compared to previous years is of a reduced size, because of the commitments of the Community to the Chernobyl Shelter Fund, and the desire not to add new projects in areas where a backlog from previous programmes exists.


La Commission européenne vient d'approuver un montant de 23 millions d'euros pour le programme Tacis 1999 Sûreté Nucléaire. Les orientations du programme peuvent être résumées de la manière suivante: maintien de l'assistance sur site, sûreté de la conception, soutien aux autorités de contrôle, gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs et soutien à la mise en oeuvre du mémorandum d'accord sur la fermeture de Tchernobyl.

The Commission has approved the amount of € 23 million for the 1999 Tacis Nuclear Safety Programme, the orientations of which can be summarised as follows: continued on-site assistance, design safety, support to the Regulatory Authorities, spent fuel and radioactive waste management and support for the implementation of the Memorandum of Understanding on the closure of Chernobyl.


Sur la période 1991-1999, l'Union européenne a engagé 913 millions d'euros pour participer aux efforts déployés par la communauté internationale afin d'améliorer la sûreté nucléaire en Europe centrale et orientale et dans les NEI (192 millions d'euros dans le cadre du programme Phare et 721 millions d'euros dans le cadre du programme Tacis, dont une contribution de 191 millions d'euros pour la réalisation d'un massif de protection ...[+++]

Over the period 1991-1999 the EU has committed € 913 million to international efforts to improve nuclear safety levels in Central and Eastern Europe and the NIS (€ 192 million under the Phare programme and € 721 under Tacis, including a €191 million contribution to the Chernobyl Shelter Fund).


(2) Ce programme s'adresse aux pays d'Europe centrale et orientale non associés éligibles à l'aide économique en vertu du règlement (CEE) n° 3906/89 (programme Phare)(5) ou du programme destiné à le remplacer ainsi qu'aux nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique à la Mongolie visés par le règlement (CE, Euratom) n° 99/2000 du Conseil du 29 décembre 1999 relatif à la fourniture d'une assistance aux États partenaires d'Europe orientale ...[+++]

(2) This programme is intended for the non-associated countries of central and eastern Europe eligible for economic aid by virtue of Regulation (EEC) No 3906/89 (PHARE programme)(5) or the programme intended to replace it and the new independent states of the former Soviet Union and Mongolia as laid down in Council Regulation (EC, Euratom) No 99/2000 of 29 December 1999 concerning the provision of assistance to the partner States in Eastern Europe and ...[+++]


Unités de coordination TACIS: le rôle des unités de coordination et l'étendue de leurs responsabilités dans le programme TACIS devraient être précisés davantage afin de renforcer leur efficacité opérationnelle.

TACIS Coordinating Units : the role of coordinating units and their scope of responsibility within the TACIS programme should be further clarified in order to strengthen their operational effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme tacis 1999 afin ->

Date index: 2023-11-27
w