Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Essai réaliste de lavage
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Méthode réaliste
Programme reflétant la réalité
Programme réaliste

Traduction de «programme sont réalistes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme réaliste [ programme reflétant la réalité ]

High-fidelity training program






réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

re-introduce realistic parities into the tax-free allowances system




programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale

Assessment and therapy program for dysfluent children


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


La réussite scolaire des élèves à risque - Des solutions réalistes

An Education of Value for At Risk Students: Possibilities for Practice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. regrette que, dans le même temps, le taux d'annulation des crédits ait doublé, passant de 4 % en 2010 à 8 % (1 300 000 EUR) du budget total de 2011, ce qui indique que l'Agence a connu des difficultés pour mettre en œuvre les actions prévues dans le programme de travail annuel et pour respecter le principe budgétaire d'annualité; demande que soit présenté, à l'avenir, un programme plus réaliste et plus réalisable;

2. Regrets that at the same time, the cancellation rate for appropriations doubled from 4% in 2010 to 8% (EUR 1,3 million) of the total budget for 2011, indicating difficulties in the implementation of the actions foreseen in the annual work programme and in complying with the budgetary principle of annuality; calls for a more realistic and feasible programme to be presented in future;


3. déclare qu'il comprend et approuve les décisions extraordinaires du président Abbas, vu la gravité des circonstances, et souligne que le soutien apporté par la communauté internationale au président Abbas doit être assorti d'un programme politique réaliste et concret propre à aboutir à un accord sur un statut définitif; estime que la crise actuelle n'est pas une excuse pour éloigner les perspectives de paix et qu'elle peut offrir un nouveau point de départ pour la relance d'un calendrier précis en vue de parvenir à un accord global entre Israël et l'Autorité palestinienne fondé sur l'existence de deux États démoc ...[+++]

3. Expresses its understanding and support for President Abbas's extraordinary decisions, given the serious circumstances, and stresses that the support of the international community for President Abbas must be accompanied by a concrete and realistic political plan leading to a permanent status agreement; believes that the current crisis is not an excuse to undermine the prospect of peace and may provide a new basis for re-launching a clear agenda to reach a comprehensive agreement between Israel and the Palestinian Authority based on the existence of two democratic, sovereign and viable states whose people live peacefully side by side ...[+++]


1. Sur la base des évaluations effectuées par la Commission et par le comité institué à l'article 114 du traité, et dans le cadre de la surveillance multilatérale prévue à l'article 99 du traité, le Conseil examine si la trajectoire d'ajustement proposée par le programme est suffisamment ambitieuse, si les hypothèses économiques sur lesquelles se fonde le programme sont réalistes et si les mesures mises en œuvre et/ou envisagées sont suffisantes pour réaliser la trajectoire d'ajustement visée, qui doit conduire à la réalisation de l'objectif budgétaire à moyen terme.

1. Based on assessments by the Commission and the Committee set up by Article 114 of the Treaty, the Council shall, within the framework of multilateral surveillance under Article 99, examine whether the adjustment path in the programme is sufficiently ambitious, whether the economic assumptions on which the programme is based are realistic and whether the measures being taken and/or proposed are sufficient to achieve the targeted adjustment path towards the medium-term budgetary objective.


Je pense que votre programme est réaliste.

I think your programme is a realistic one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le scénario macroéconomique qui sous-tend le programme semble réaliste et compatible dans les grandes lignes avec les prévisions établies par la Commission durant l'automne 2003, avant la présentation du budget.

The macroeconomic scenario in the programme seems realistic and is broadly in line with that in the Commission's pre-budget autumn 2003 forecast.


L'objectif est de parvenir à une programmation plus réaliste tenant compte de la capacité de production de la Commission et de la capacité d'absorption des autres institutions, à commencer par le Parlement.

The aim is more realistic planning that takes account of the Commission's capacity to table proposals and the other institutions' capacity to process them, starting with Parliament.


Pour 2003 notamment, les prévisions d'un budget équilibré pourraient s'avérer quelque peu optimistes, car la croissance pourrait être moins dynamique que prévu, mais les objectifs budgétaires annoncés pour le reste de la période de programmation sont réalistes.

Specifically for 2003 the envisaged balanced budget target could prove on the optimistic side as growth might prove to be lower than projected. But budgetary targets for the rest of the programme period are realistic.


Le Conseil observe que, lors la présentation du rapport économique annuel, le 30 janvier 2002, les autorités allemandes ont estimé que l'autre scénario figurant dans le programme était réaliste.

The Council notes that with the presentation of the annual economic report on 30 January 2002, the German authorities now consider the alternative scenario contained in the programme to be realistic.


16. considère que l'évaluation des attentes et des besoins, ainsi que l'individualisation des programmes d'enseignement constituent des éléments très positifs, lesquels doivent toutefois être nécessairement mis en corrélation avec le marché du travail et ses tendances, afin que ces programmes soient réalistes et utiles au regard de l'employabilité future;

16. Considers that "paying heed to the individual's expectations and needs" and the individualisation of educational projects are very positive factors, but stresses that they must be linked to the labour market and labour market trends so that they can be realistic and useful for future employability;


À cet égard, M. Verheugen a insisté sur la nécessité pour la Pologne de garantir une capacité administrative adéquate, ainsi que de mettre en œuvre un programme législatif réaliste, ce qui constitue le meilleur - et en fait l'unique - moyen d'accélérer les négociations sans nuire à la qualité du processus d'élargissement.

In this respect, Mr Verheugen insisted on the need for Poland to ensure the appropriate administrative capacity, as well as to carry out a realistic legislative programme which is the best in fact the only way to speed up the negotiations without undermining the quality of the enlargement process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sont réalistes ->

Date index: 2024-10-30
w