Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme sera menée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sondage sur la fréquentation des Musées menée dans le cadre du Programme de statistiques de la culture

Cultural Statistics Program Survey of Museums


Évaluation des politiques et des programmes concernant le personnel - Enquêtes menées auprès d'anciens fonctionnaires fédéraux

Evaluation of Personnel Policies and Programs - Surveys of Former Public Servants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport est basé sur l'article 12, paragraphe 3, de la directive ESE et évalue la mise en œuvre de la directive au cours de cette période Les conclusions du présent rapport alimenteront une évaluation de la directive ESE qui sera menée dans le cadre du programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT)

The report is based on Article 12(3) of the SEAD and assesses the implementation of the Directive in this period.The findings of this report will feed into an evaluation of the SEAD that will be carried out as part of the Commission’s Regulatory Fitness and Performance (REFIT) programme.


L'action sera menée en appuyant des programmes de formation à la recherche sélectionnés par concours dans toute l'Union, mis en œuvre dans le cadre de partenariats d'universités, d'institutions de recherche, d'infrastructures de recherche, d'entreprises, de PME et d'autres acteurs socio-économiques de différents pays dans toute l'Europe et ailleurs.

The action will be implemented through support to Union-wide competitively selected research training programmes implemented by partnerships of universities, research institutions, research infrastructures, businesses, SMEs and other socio-economic actors from different countries across Europe and beyond.


L'action sera menée en appuyant des programmes de formation à la recherche sélectionnés par concours dans toute l'Union, mis en œuvre dans le cadre de partenariats d'universités, d'institutions de recherche, d'infrastructures de recherche, d'entreprises, de PME et d'autres acteurs socio-économiques de différents pays dans toute l'Europe et ailleurs.

The action will be implemented through support to Union-wide competitively selected research training programmes implemented by partnerships of universities, research institutions, research infrastructures, businesses, SMEs and other socio-economic actors from different countries across Europe and beyond.


2. Les États membres qui ne sont pas indemnes ou qui ne sont pas réputés indemnes d’une ou de plusieurs des maladies répertoriées visées à l’article 8, paragraphe 1, point c), et qui décident de mettre en place un programme visant à éradiquer cette ou ces maladies répertoriées, qui sera mené dans les populations animales concernées par celles-ci et sur les parties utiles de leur territoire ou des zones ou compartiments de celui-ci (ci-après dénommé «programme d’éradication volontaire») soumettent ce programme à la ...[+++]

2. Member States which are not free or not known to be free from one or more of the listed diseases referred to in Article 8(1)(c) and which decide to establish a programme for the eradication of that listed disease to be carried out in the animal populations concerned by it and covering the relevant parts of their territory or zones or compartments thereof ("voluntary eradication programme") shall submit it to the Commission for approval


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation d’impact ex-post du programme sera menée par la structure d’exécution spécifique à l’issue du programme commun Eurostars.

An ex post evaluation of the Programme’s impact shall be conducted by the dedicated implementation structure at the end of the Eurostars Joint Programme.


Une évaluation d’impact ex-post du programme sera menée par la structure d’exécution spécifique à l’issue du programme commun Eurostars.

An ex post evaluation of the Programme’s impact shall be conducted by the dedicated implementation structure at the end of the Eurostars Joint Programme.


5. Une politique d'information intégrée des citoyens sera menée par les autorités nationales compétentes en coopération avec les établissements d'enseignement supérieur participant au programme.

5. The competent national authorities shall implement an integrated public information policy in cooperation with the higher education institutions participating in the programme.


Ce programme sera mené, à la demande, dans 8 à 12 pays sélectionnés en Afrique, en Asie, en Amérique Latine et dans les pays en transition.

The programme will run, on demand, in 8-12 selected countries in Africa, Asia, Latin America and transition countries.


Un plan de valorisation sera établi d'ici à la fin 2002 et une analyse thématique de la première phase du programme sera menée à terme.

A valorisation action plan will be drawn up by the end of 2002 and a thematic analysis of the first phase of the programme will be finalised.


Un plan de valorisation sera établi d'ici à la fin 2002 et une analyse thématique de la première phase du programme sera menée à terme.

A valorisation action plan will be drawn up by the end of 2002 and a thematic analysis of the first phase of the programme will be finalised.




D'autres ont cherché : programme sera menée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sera menée ->

Date index: 2024-09-07
w