Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide de préadhésion
IAP
ISPA
Instrument d'aide de préadhésion
Instrument de préadhésion
Instrument structurel de préadhésion
Phare
SAPARD
Sapard

Vertaling van "programme sapard doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aide de préadhésion [ IAP | instrument d'aide de préadhésion | instrument de préadhésion | instrument structurel de préadhésion | ISPA | Phare (programme) | Sapard ]

pre-accession aid [ Instrument for Pre-Accession Assistance | Instrument for Structural Policies for Pre-Accession | IPA | ISPA | Phare | pre-accession assistance | Pre-Accession Instrument | Sapard ]


programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]

Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | special pre-accession instrument for agriculture and rural development | SAPARD [Abbr.]


Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | SAPARD [Abbr.]

Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | SAPARD [Abbr.]


Programme de formation à l'établissement des rapports que doivent être présentés en application des Conventions relatives aux droits de l'homme

Training Programme on Reporting Under Human Rights Conventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 5, paragraphe 1, du règlement de base SAPARD dispose qu'afin de pouvoir évaluer l'efficacité des mesures reprises dans les programmes SAPARD, ceux-ci doivent être soumis, entre autres, à une évaluation à mi-parcours.

Article 5(1) of the SAPARD basic Regulation establishes that, for assessing the effectiveness of measures included in SAPARD programmes, these programmes must be subject, inter alia, to a mid-term-evaluation.


Le règlement portant modalités d'application du programme SAPARD (règlement (CE) n° 2759/1999 de la Commission) précise que les approbations et évaluations doivent être exécutées en tenant compte des procédures d'approbation visées au titre IV chapitre III du règlement (CE) n° 1260/1999 (règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels), ainsi qu'à la section 5 du règlement (CE) n° 1750/1999 (règlement portant modalités d'application du développement rural tel qu'il a été abrogé et remplacé par le règlement (CE) n° 4 ...[+++]

The SAPARD implementing Regulation (Commission Regulation (EC) No 2759/1999), specifies that appraisals and evaluation shall be carried out taking account of the procedures for evaluation provided in Title IV Chapter III of Regulation (EC) No 1260/1999 (Structural Funds Regulation) and also provided by Section 5 of Regulation (EC) No 1750/1999 (Rural Development implementing Regulation repealed and substituted by Regulation (EC) No 445/2002).


- les règles destinées à faciliter le passage de SAPARD aux instruments de programmation mis à la disposition des États membres, qui définissent le moment où les nouveaux États membres doivent cesser de conclure des contrats au titre de SAPARD ainsi que la manière de procéder vis-à-vis des projets lancés au titre de SAPARD mais dont le financement est insuffisant,

- Rules facilitating the transition from SAPARD to the programming instruments available to the Member States. These rules define when the new Member States must stop contracting under SAPARD as well as the way to deal with projects contracted under SAPARD but for which funding was not sufficient.


(10) Les règles de mise en oeuvre du programme Sapard doivent être établies dans des accords bilatéraux qui seront conclus entre la Commission et chaque pays candidat.

(10) Sapard implementing rules should be fixed in bilateral agreements to be concluded between the Commission and each applicant country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Les règles de mise en oeuvre du programme Sapard doivent être établies dans des accords bilatéraux qui seront conclus entre la Commission et chaque pays candidat.

(10) Sapard implementing rules should be fixed in bilateral agreements to be concluded between the Commission and each applicant country.


L'article 5, paragraphe 1, du règlement de base SAPARD dispose qu'afin de pouvoir évaluer l'efficacité des mesures reprises dans les programmes SAPARD, ceux-ci doivent être soumis, entre autres, à une évaluation à mi-parcours.

Article 5(1) of the SAPARD basic Regulation establishes that, for assessing the effectiveness of measures included in SAPARD programmes, these programmes must be subject, inter alia, to a mid-term-evaluation.


Le règlement portant modalités d'application du programme SAPARD (règlement (CE) n° 2759/1999 de la Commission) précise que les approbations et évaluations doivent être exécutées en tenant compte des procédures d'approbation visées au titre IV chapitre III du règlement (CE) n° 1260/1999 (règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels), ainsi qu'à la section 5 du règlement (CE) n° 1750/1999 (règlement portant modalités d'application du développement rural tel qu'il a été abrogé et remplacé par le règlement (CE) n° 4 ...[+++]

The SAPARD implementing Regulation (Commission Regulation (EC) No 2759/1999), specifies that appraisals and evaluation shall be carried out taking account of the procedures for evaluation provided in Title IV Chapter III of Regulation (EC) No 1260/1999 (Structural Funds Regulation) and also provided by Section 5 of Regulation (EC) No 1750/1999 (Rural Development implementing Regulation repealed and substituted by Regulation (EC) No 445/2002).


Comme la législation communautaire n'est pas contraignante pour les dix pays candidats, la Commission et ces pays doivent conclure des conventions de financement pour mobiliser des fonds communautaires en faveur des bénéficiaires éligibles au programme SAPARD.

As Community legislation is not binding on the 10 candidate countries, the Commission and these countries have to conclude Financing Agreements in order to make available Community funds to the eligible beneficiaries of SAPARD.


- les règles destinées à faciliter le passage de SAPARD aux instruments de programmation mis à la disposition des États membres, qui définissent le moment où les nouveaux États membres doivent cesser de conclure des contrats au titre de SAPARD ainsi que la manière de procéder vis-à-vis des projets lancés au titre de SAPARD mais dont le financement est insuffisant,

- Rules facilitating the transition from SAPARD to the programming instruments available to the Member States. These rules define when the new Member States must stop contracting under SAPARD as well as the way to deal with projects contracted under SAPARD but for which funding was not sufficient.


(7) les conditions d'éligibilité des dépenses au titre du programme Sapard tiennent compte de la durée de validité du règlement (CE) n° 1268/1999, ainsi que de la nécessité de fixer une période minimale durant laquelle les entreprises doivent rester essentiellement inchangées pour atteindre leur objectif. Les conditions spécifiques d'éligibilité des dépenses sont définies dans le cadre d'accords bilatéraux conclus entre la Communauté et les différents pays candidats;

(7) the rules for eligibility of expenditure under SAPARD should take into account the period in which Regulation (EC) No 1268/1999 applies, as well as the requirement of a minimum period in which the undertakings have to remain substantially unmodified in order to attain their purpose; specific conditions of eligibility of expenditure should be agreed upon in the framework of bilateral agreements between the Community and the different applicant countries;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sapard doivent ->

Date index: 2025-06-04
w