Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme s'est cependant révélé parfois " (Frans → Engels) :

Une étude effectuée par son ministère a cependant révélé que 37 p. 100 des détenus qui avaient bénéficié du programme de mise en liberté graduelle ont récidivé dans les deux années suivant leur mise en liberté, alors que 16 p. 100 seulement ont récidivé au cours de la même période s'ils avaient purgé toute leur peine.

A survey by his own department found that 37% of prisoners in the early release program reoffended within two years, but only 16% reoffended in the same time period if they served their full sentence.


Je précise, cependant, que ces programmes sont parfois structurés d'une telle manière qu'il nous est difficile d'en profiter.

However, the structure of these programs is sometimes such that it is difficult for us to take advantage of them.


Cependant, coup de théâtre, on a révélé la semaine dernière que l'un des hauts fonctionnaires du ministre a soumis à ce dernier, en septembre, un rapport sur le programme de surveillance de l'ozone qui contredit tout ce que le ministre a affirmé à la Chambre, et que cette personne a elle-même communiqué ces renseignements aux médias, une semaine seulement après avoir rédigé le rapport.

However, lo and behold, last week it was revealed that one of the minister's senior officials wrote a report to the minister in September about the ozone monitoring program that contradicted everything the minister had been saying in the House and that the she herself had said to the media only a week after writing the report.


Cependant, il n'en demeure pas moins que l'étude préalable se révèle parfois un précieux outil législatif.

However, there remain times when pre-study is found to be a valuable legislative tool.


Le Européens sont bien informés sur la grippe aviaire et ont confiance dans les actions prises par l’UE et les autorités nationales pour combattre cette maladie ; cependant, les connaissances sur les risques encourus sont parfois très insuffisantes, comme le révèle une enquête Eurobaromètre spéciale sur la grippe aviaire publiée aujourd'hui par la Commission et réalisée en mars et avril.

Europeans are well informed about avian influenza and have confidence in the actions of EU and national authorities to tackle it, but significant gaps in knowledge remain about the risks, according to a special Eurobarometer survey on avian influenza published today by the Commission and conducted in March and April.


Vu l'intérêt croissant pour une coopération dans ce domaine et les objectifs nouveaux et ambitieux contenus dans le présent programme, il pourra cependant se révéler nécessaire de mettre à sa disposition des crédits budgétaires additionnels .

In view of the increasing interest in cooperation in this field and the ambitious new goals included in this programme, it may however be necessary to make further appropriations available for the purpose.


Vu l'intérêt croissant montré pour une coopération dans ce domaine et les objectifs nouveaux et ambitieux contenus dans le présent programme, il pourra cependant se révéler nécessaire de mettre à sa disposition des crédits budgétaires additionnels.

In view of the increasing interest in cooperation in this field and the ambitious new goals included in this programme, it may however be necessary to make further appropriations available for the purpose.


Une autre agence nationale estime cependant que "Soclink ne s'est pas avéré efficace en tant qu'instrument de gestion des données concernant le programme. L'introduction de mises à jour périodiques ne s'est pas faite de manière harmonieuse et a parfois fait obstacle à la mise en œuvre du programme . La Commission n'a pas fourni la formation et la documentation nécessaires pour offrir un support adéquat au systè ...[+++]

But another stated that: 'SOCLINK has not proved to be an efficient tool for the management of programme dataThe introduction of periodic upgrades has not run smoothly and on occasion has obstructed programme deliveryThe training and documentation required to adequately support SOCLINK has not been supplied by the Commission'.


Une étude externe a cependant aussi révélé des points faibles dans la mise en œuvre des trois programmes, par exemple en ce qui concerne la gestion et la diffusion des résultats des projets.

However, an external study has highlighted persistent weaknesses in the implementation of the three programmes, for example in connection with the management and dissemination of the project results.


D. considérant que, dans plusieurs pays, la mise en œuvre des programmes d'appui à l'ajustement structurel a révélé que l'utilisation de l'aide laissait à désirer et, notamment, qu' une gestion inappropriée, une supervision médiocre et une évaluation insuffisante entraînaient parfois une mauvaise utilisation des fonds de contrepartie,

D. whereas general weaknesses in the use of aid were illustrated in the implementation of Structural Adjustment Support programmes in a number of countries whereby the use of counterpart funds suffered at times from inadequate management, poor supervision and insufficient evaluation,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme s'est cependant révélé parfois ->

Date index: 2021-09-19
w