3. Suivant la législation nationale du pays d'établissement du candidat ou du soumissionnaire, les documents énumérés au paragraphe 1 concernent les personnes morales et les personnes physiques, y compris, le cas échéant, dans les cas où l'Agence l'estime nécessaire, les chefs d'entreprise ou toute personne ayant le pouvoir de représentation, de décision ou de contrôle du candidat ou du soumissionnaire.
3. Depending on the national legislation of the country in which the candidate or tenderer is established, the documents referred to in paragraph 1 shall relate to legal persons and/or natural persons including, where considered necessary by the Agency, company directors or any person with powers of representation, decision-making or control in relation to the candidate or tenderer.