Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse rétrospective et prospective
Bourses de recherche dans l'industrie et prix
Bourses post-doctorales dans l'industrie
Exécution d'un programme post-mortem
PPRGN
Programmation de poste
Programme de Stockholm
Programme de bourses post-doctorales
Programme des postes de ravitaillement en gaz naturel
Programme post-La Haye
Programme post-PASF
Vidage post-mortem
évaluation ex post

Vertaling van "programme post-2015 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exécution d'un programme post-mortem | vidage post-mortem

post-mortem dump


programme de Stockholm | programme post-La Haye

Post-Hague Programme | Stockholm Programme




Programme des postes de ravitaillement en gaz naturel [ PPRGN | Programme de contributions pour les postes de ravitaillement en gaz naturel | Programme de subventions pour les postes de ravitaillement en gaz naturel comprimé ]

Natural Gas Fueling Station Program [ NGFSP | Natural Gas Fueling Station Contribution Program | Compressed Natural Gas Fuelling Station Grant Program ]


La nutrition dans le programme de développement pour l’après-2015

Nutrition in the Post-2015 Development Agenda


Bourses de recherche dans l'industrie et prix [ Bourses post-doctorales dans l'industrie | Programme de bourses post-doctorales ]

Industrial Research Fellowships and Awards [ Industrial Post Doctoral Fellowships | Postdoctoral Fellowships Program ]


programme de soutien aux postes de distribution de l'information

information distribution workstation support


analyse rétrospective et prospective des programmes soutenus par le FMI | évaluation ex post | analyse rétrospective et prospective

ex post assessment of Fund-supported programs | Ex Post Assessment | EPA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. demande à l'Union de contribuer au renforcement des partenariats multipartites, en localisant la mise en œuvre du programme post-2015;

24. Calls on the EU to contribute to strengthening multi-stakeholder partnerships, localising the implementation of the post-2015 agenda;


24. demande à l'Union de contribuer au renforcement des partenariats multipartites, en localisant la mise en œuvre du programme post-2015;

24. Calls on the EU to contribute to strengthening multi-stakeholder partnerships, localising the implementation of the post-2015 agenda;


la coopération concernant le programme post-2015 et les négociations sur le changement climatique une approche commune renforcée pour faire face aux défis liés aux migrations la promotion de la contribution des femmes à la croissance économique et à l’emploi le soutien à l’innovation, au commerce et à l’investissement, au secteur privé, aux infrastructures et à l’énergie en tant que moteurs d'une croissance inclusive les efforts conjoints en vue d'assurer une agriculture durable ainsi que la sécurité alimentaire et nutritionnelle la coopération dans la lutte contre l’extrémisme violent en Somalie, au Sahel et du fait de Boko Haram au Nig ...[+++]

cooperation on the post 2015 agenda and climate change negotiations intensifying a joint approach in dealing with the challenges of migration promoting women's contribution to economic growth and employment supporting innovation, trade and investment, private sector, infrastructure and energy as engines of inclusive growth joining efforts for sustainable agriculture, food and nutrition security cooperating in tackling violent extremism in Somalia, in the Sahel and from Boko Haram in Nigeria and neighbouring countries promoting peaceful democratic change through elections and respect of constitutions


6. souligne que cette crise met en lumière le fait que la communauté internationale, avant de s'attaquer au "programme post-2015", doit se pencher sur les "reliquats" du "programme 2015" et traiter essentiellement des questions sanitaires (et de l'éducation) dans les pays en développement;

6. Stresses that this crisis highlights the fact that the international community, before tackling the ‘post-2015 agenda’, must address the ‘leftovers’ of the ‘Agenda 2015’ and deal primarily with health issues (and education) in developing countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration d’aujourd’hui constitue l'amorce du dialogue à venir et, espérons-le, d'un partenariat plus intense au fur et à mesure que nous travaillerons sur le programme post-2015 au cours des prochains mois, jusqu’en septembre 2015.

Today’s declaration is a starting point for further dialogue and hopefully an intensified partnership as we work on the post-2015 agenda over the coming months and up until September 2015.


J'espère aussi qu'il permettra à la communauté internationale de s'orienter vers un accord portant sur un programme post-2015, lequel devrait s'atteler aux défis liés à l'éradication de la pauvreté et au développement durable.

I also expect this event to steer the international community towards an agreement for a post-2015 agenda which should tackle the eradication of poverty and sustainable development challenges.


Il se tiendra dans le contexte des préparatifs du programme post-2015 des Nations unies pour le développement.

It takes place in the context of preparations of the post-2015 UN development agenda.


Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international entreprenne une étude sur les objectifs du Millénaire pour le développement et le programme de développement post-2015; et que le Comité présente un rapport de ses conclusions à la Chambre des communes.

That, pursuant to Standing Order 108(2), the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development undertake a study on the Millennium development goals and the post-2015 development agenda; and that the committee report back its findings to the House of Commons.


31. demande à l'Union européenne et aux États-Unis de poursuivre le renforcement de leur dialogue et de leur coopération dans le domaine du développement en vue d'améliorer la qualité et l'efficacité de leur aide au développement; prie instamment les deux partenaires de continuer à encourager la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; se réjouit de la création, par les partenaires, d'un groupe de réflexion chargé de travailler sur un programme pour la période post‑2015 concernant les objectifs du Millénaire pour le développement; invite instamment les partenaires à travailler en étroite coordination a ...[+++]

31. Calls on the EU and the US to continue strengthening their dialogue and cooperation in the field of development, in order to improve the quality and effectiveness of their development assistance; urges both partners to continue promoting the objective of achieving the Millennium Development Goals by 2015; welcomes the fact that the partners have set up a reflection group to work on a post-2015 agenda concerning the Millennium Development Goals; urges the partners to engage in close coordination with the countries of the Atlantic rim in relation to those goals, given their special importance for that group; calls on the EU and the ...[+++]


31. demande à l'Union européenne et aux États-Unis de poursuivre le renforcement de leur dialogue et de leur coopération dans le domaine du développement en vue d'améliorer la qualité et l'efficacité de leur aide au développement; prie instamment les deux partenaires de continuer à encourager la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; se réjouit de la création, par les partenaires, d'un groupe de réflexion chargé de travailler sur un programme pour la période post-2015 concernant les objectifs du Millénaire pour le développement; invite instamment les partenaires à travailler en étroite coordination a ...[+++]

31. Calls on the EU and the US to continue strengthening their dialogue and cooperation in the field of development, in order to improve the quality and effectiveness of their development assistance; urges both partners to continue promoting the objective of achieving the Millennium Development Goals by 2015; welcomes the fact that the partners have set up a reflection group to work on a post-2015 agenda concerning the Millennium Development Goals; urges the partners to engage in close coordination with the countries of the Atlantic rim in relation to those goals, given their special importance for that group; calls on the EU and the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme post-2015 ->

Date index: 2023-03-26
w