6. SOULIGNE qu'initialement le recours à l'article 169 devrait être limité à un petit nombre de programmes pilotes entrepris au titre du 6ème programme-cadre, particulièrement propices à la mise en œuvre par les États membres de programmes conjoints, sur une base volontaire et à leur initiative, en vue d'obtenir une valeur ajoutée européenne et de parvenir à une plus grande cohérence avec la politique communautaire en matière de RDT;
STRESSES that, initially, the use of Article 169 should be limited to a small number of pilot programmes under the 6th Framework Programme which provide particular scope for Member States to implement joint programmes on a voluntary basis through their initiatives, in the interests of achieving European added value and greater coherence with Community RTD policy;