Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUEH
FENU
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
ONU-Habitat
PNUD
PNUEH
Plan national d'action antimines
Plan national de déminage
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programme national d'action antimines
Programme national de déminage
Programme national de passage à l'euro
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Unifem
VNU
Volontaires des Nations unies

Traduction de «programme national n’inclut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan national d'action antimines | plan national de déminage | programme national d'action antimines | programme national de déminage

national mine-action plan | national mine-action programme


programme national révisé de lutte contre la tuberculose

Revised National Tuberculosis Control Programme | RNTCP [Abbr.]


programme national de passage à l'euro

national changeover plan


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]

UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il inclut le programme national (236,7 millions €) et des mesures horizontales comprenant des dépenses TAIEX et de support.

This includes the National Programme (€236.7 million), as well as horizontal measures including TAIEX and support expenditure.


Nous avons versé 218 millions de dollars aux provinces dans le cadre des ententes relatives au marché du travail pour les personnes handicapées. Qui plus est, nous investissons plus de 10 milliards de dollars par année dans la formation postsecondaire, ce qui inclut l'aide financière fournie aux étudiants par l'intermédiaire du Programme canadien de prêts aux étudiants et du Programme canadien de bourses aux étudiants ainsi que des programmes visant particulièrement les étudiants des Premières ...[+++]

What is more, we are investing over $10 billion annually in support of post-secondary education, which includes providing students with financial assistance through Canada student loans and Canada student grants, and specific programming targeted to first nations and Inuit students.


Le programme opérationnel inclut les informations sur les complémentarités avec le plan stratégique national pluriannuel pour l'aquaculture

– The operational programme includes information on the complementarities with the multiannual national strategic plan on aquaculture


Cela inclut un expert mondial des plus réputés qui a témoigné à cet effet devant le Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie, et des experts réunis l'an dernier par le Programme des Nations Unies pour le développement, le PNUD, afin d'examiner le projet de loi C-393 en vertu des obligations du Canada à l'égard de l'OMC.

This includes a world-renowned expert who appeared before the Standing Committee on Industry, Science and Technology, as well as experts brought together last year by the United Nations Development Program in order to examine Bill C-393 in relation to Canada's WTO obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, s’il s’avère qu’un programme national n’inclut pas la couverture financière adéquate pour couvrir tout ceci, les services de la Commission ont toujours le droit de le rejeter.

If, of course, it is found that a national programme does not include adequate financial coverage for all this, the Commission services always have the right to reject it.


1. Pour la première fois en 2007, chaque État membre inclut dans son rapport annuel sur la mise en œuvre du programme national de réforme une section concise concernant la contribution des programmes opérationnels cofinancés par les Fonds à la mise en œuvre du programme national de réforme.

1. For the first time in 2007, each Member State shall include in the annual implementation report on its national reform programme a concise section on the contribution of the operational programmes co-financed by the Funds towards the implementation of the national reform programme.


Le budget inclut ceci : 60 millions de dollars pour les coûts de l'infrastructure des institutions locales comme les théâtres, les bibliothèques et les petits musées; 28,6 millions de dollars sur les deux prochaines années pour le Fonds des nouveaux médias du Canada et près de 15 millions de dollars par année après cela; 200 millions de dollars sur deux ans pour le Fonds canadien de télévision; 100 millions de dollars sur deux ans pour les festivals et les événements culturels populaires; une augmentation de 20 millions de dollars sur les deux prochaines années du budget du Programme national ...[+++]de formation dans le secteur des arts et 13 millions de dollars par années après cela; 30 millions de dollars sur les deux prochaines années pour soutenir les magazines ayant un contenu canadien et les journaux communautaires; et, enfin, un fonds de dotation de 25 millions de dollars pour soutenir la création de prix internationaux d'excellence en danse, en musique, en art et en art dramatique.

The budget includes: $60 million to support infrastructure-related costs for institutions such as local theatres, libraries and small museums; $28.6 million over the next two years for the Canada New Media Fund, and nearly $15 million per year after that; $200 million over two years for the Canadian Television Fund; $100 million over two years for marquee festivals and events; an increase of $20 million over the next two years to the National Arts Training Contribution Program, and $13 million pe ...[+++]


Monsieur le Président, le programme de cession des phares comporte un système de priorités qui passe du palier fédéral au palier provincial, puis au palier municipal, ce qui inclut évidemment les Premières nations et les groupes locaux.

Mr. Speaker, the divestiture program has a priority system and it goes federal to provincial to municipal and that, of course, could include first nations or local groups.


Le programme de subvention de microprojets, au départ un volet indépendant de Tacis et aujourd'hui intégré au programme d'action national, inclut des actions dans le domaine du conseil en matière de politiques, des ONG, de la formation de cadres, des douanes, de la coopération statistique et de la participation à TEMPUS.

The Small Projects Programme (SPP), originally an independent part of Tacis and now part of the National Action Programme, includes actions in the area of policy advice, NGOs, managers' training, customs, statistics co-operation, and participation in TEMPUS.


Ce chiffre relatif aux besoins alimentaires, qui inclut 350 000 réfugiés de Croatie et de Bosnie-Herzégovine, 120 000 réfugiés internes serbes et tsiganes expulsés du Kosovo ainsi que 300.000 défavorisés sociaux, a été calculé par une équipe d'évaluation mixte du programme alimentaire mondial et du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés à la suite d'une visite en république fédérale de Yougoslavie en juillet de cette ...[+++]

This figure, which includes 350,000 refugees from Croatia and Bosnia-Herzegovina, 120,000 internally displaced Serbs and gypsies from Kosovo and 300,000 socially vulnerable people, has been calculated by the World Food Programme’s and UNHCR’s joint assessment team for emergency food aid which visited the Federal Republic of Yugoslavia in July of this year.


w