Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'études média
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
Concevoir un dossier de presse pour les médias
Concevoir une trousse-information pour les médias
Français
MED-MEDIA
MED-MÉDIAS
Mass media
Moyen de communication de masse
Média-planneur
Média-planneuse
Médias
PCRD
PCRDT
Plan de média
Plan des supports
Plan média
Programme communautaire
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme des supports
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
élaborer un dossier de presse pour les médias
élaborer une pochette d’informations pour les médias

Vertaling van "programme media " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme en faveur de la coopération entre les institutions, les organisations et les sociétés des médias dans la Communauté et les Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-MEDIA [Abbr.]

Programme to support cooperation between media institutions, organisations and companies in the Community and in the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-MEDIA [Abbr.]


plan de média | plan des supports | plan média | programme des supports

media plan | media planning


MED-MÉDIAS | programme en faveur de la coopération entre les institutions,les organisations et les sociétés de médias dans la Communauté et les Pays Tiers Méditerranéens(PTM)

MED-MEDIA | Programme to support cooperation between media institutions,organizations and companies in the Community and in the Mediterranean non-member countries(MNCs)


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

mass media [ means of mass communication | media ]


média-planneur | média-planneuse | chargé d'études média | chargé d'études média/chargée d'études média

media planner / buyer | media planning strategist | advertising media planner | media manager


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

interactive media designer | new media designer | digital media designer | digital media developer


concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias

design media press kit | prepare and release press kit for media | design media kit for press | design press kit for media


Programme animation/jeunesse/multi-médias (Est)

Animation, Children, Interactive Program East


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fiches pays sur le programme MEDIA Fiche d'information sur le programme MEDIA Fiche d'information reprenant des exemples de films financés par le programme MEDIA Fiche d'information relative aux régimes de financement du programme MEDIA

Country sheets on the MEDIA programme Factsheet on the MEDIA programme Factsheet on examples of films supported by the MEDIA programme Factsheet on the funding schemes of the MEDIA programm


Nous aimerions que le gouvernement fasse plusieurs choses en matière d'engagement pour les années à venir: reconnaître les médias interactifs comme étant distincts mais comme faisant partie d'un tout plus vaste, ce qui est, je pense, tout à fait essentiel; favoriser la création de nouveaux outils pour le financement; améliorer sensiblement d'une année sur l'autre la filière expérimentale du Fonds des médias du Canada; offrir des incitatifs pour favoriser l'investissement de capitaux privés dans l'industrie nationale des médias interactifs; examiner l'introduction d'un crédit d'impôt fédéral pour les médias numériques interactifs, à l ...[+++]

There are a number of things we would like the government to look at committing to in the coming years: recognizing interactive media as distinct and yet part of a greater whole, which I think is very crucial; fostering the creation of new tools for financing; significantly enhancing the experimental stream of the Canada Media Fund on a year-over-year basis; providing incentives to more private sector capital investment in domestic interactive media industry; examining the introduction of a federal interactive digital media tax credit, along the lines of the film and television tax credit; supporting an ongoing effort to grow the qu ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 88 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les applications Internet: a) le gouvernement s’emploie-t-il à intégrer les applications Internet riches dans la conception et la construction de ses sites; b) quelle est la réaction du gouvernement envers la réaction américaine d’il y a dix ans aux applications Internet riches; c) le gouvernement entend-il adopter les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 2.0; d) quel est l’impact financier de l’utilisation actuelle par le gouvernement de la norme WCAG 1.0 compte tenu que les créateurs de logiciels intègrent l’accessibilité WCAG 2.0 dans leurs logiciels; e) les créateurs de logiciels ont-ils demandé au comité gouvernemental de normalisat ...[+++]

(Return tabled) Question No. 88 Hon. Carolyn Bennett: With respect to Internet applications: (a) is the government working towards the inclusion of rich Internet applications within its design and development with regard to its Web sites; (b) what is the government’s response to the American response to rich Internet applications made ten years ago; (c) is the government planning on adopting the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 standard; (d) what is the monetary impact of the government’s present use of WCAG 1.0 standard knowing that software contractors have built WCAG 2.0 accessibility into their software; (e) have s ...[+++]


Le soutien communautaire au secteur audiovisuel s'appuie sur l'expérience considérable acquise dans la mise en œuvre des programmes MEDIA I, MEDIA II, MEDIA Plus et MEDIA-Formation , qui ont contribué au développement de l'industrie audiovisuelle européenne depuis 1991, comme l'évaluation de ces programmes l'a clairement mis en évidence.

Community support for the audiovisual sector is based on the considerable experience acquired in the MEDIA I, MEDIA II, MEDIA Plus and MEDIA — Training programmes , which have helped the European audiovisual industry to develop since 1991, as has emerged clearly in the evaluation of these programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la décision 95/563/CE du Conseil du 10 juillet 1995 portant sur la mise en œuvre d'un programme d'encouragement au développement et à la distribution des œuvres audiovisuelles européennes (Media II-Développement et distribution) (1996-2000) (JO L 321 du 30.12.1995, p. 25) et la décision 95/564/CE du Conseil du 22 décembre 1995 portant sur la mise en œuvre d'un programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels (MEDIA II-Formation) (JO L 321 du 30.12.1995, p. 33) (MEDIA II),

Council Decision 95/563/EC of 10 July 1995 on the implementation of a programme encouraging the development and distribution of European audiovisual works (MEDIA II — Development and distribution) (1996 to 2000) (OJ L 321, 30.12.1995, p. 25) and Council Decision 95/564/EC of 22 December 1995 on the implementation of a training programme for professionals in the European audiovisual programme industry (MEDIA II — Training) (OJ L 321, 30.12.1995, p. 33) (MEDIA II),


[Français] M. Claude Boulay: C'était un programme d'information, un programme de communication, un programme où beaucoup d'argent a été investi dans les médias, et où les médias nous ont donné deux et trois pour un pour chacun des dollars qu'on investissait en média.

[Translation] Mr. Claude Boulay: It is an information program, a communication program, a program whereby a lot of money was invested in the media, whereby the media gave us two and three to one for each dollar we invested in the media.


[51] Le programme Media Plus est fondé sur les décisions suivantes : Décision 2000/821/CE du Conseil du 20 décembre 2000 portant sur la mise en oeuvre d'un programme d'encouragement au développement, à la distribution et à la promotion des oeuvres audiovisuelles européennes (MEDIA Plus - Développement, Distribution et Promotion) (2001-2005) ; Décision 163/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 janvier 2001 portant sur la mise en oeuvre d'un programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels (MEDIA-Formation) (2001-2005). [http ...]

[51] The Media Plus Programme is based on the following Decisions: Council Decision No 2000/821/EC of 20 December 2000 on the implementation of a programme to encourage the development, distribution and promotion of European audiovisual works (MEDIA Plus - Development, Distribution and Promotion) (2001-2005) and Decision No 163/2001/EC of the European Parliament and of the Council of 19 January 2001 on the implementation of a training programme for professionals in the European audiovisual programme industry (MEDIA-Training) (2001-200 ...[+++]


La proposition de la Commission pour le programme MEDIA 2007 est destinée à succéder aux programmes de soutien au secteur audiovisuel européen MEDIA Plus et MEDIA Formation. Selon cette proposition, le nouveau programme sera conçu comme un programme unique qui regroupera les deux volets existants (développement, distribution, promotion / formation). Il couvrira la période 2007-2013.

Proposal of 14 July 2004 for a Decision of the European Parliament and the Council concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) [COM(2004) 470 final - Not published in the Official Journal]. The MEDIA 2007 programme being proposed by the Commission will follow on from the MEDIA Plus and MEDIA-Training programmes of support for the European audiovisual sector. The new programme is conceived as a single programme combining the two existing parts (development, distribution, promotion / training). It will cover the period 2007-2013.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Kurt BECK Ministre-Président, Land de Rhénanie-Palatinat M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias Audiovisuels M. George THOMAS Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER Ministre de la Culture Pour la France : M. Philippe DOUSTE-BLAZY Ministre de la Culture P ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Kurt BECK Minister-President, Rhineland Palatinate Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr George THOMAS State Secretary for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Culture Irelan ...[+++]


Un autre exemple de notre rayonnement auprès des médias bilingues est le programme Franco Médias 2010, une programmation de nouvelles francophones avec 6 journalistes et 6 animateurs radio.

Another example of our bilingual media outreach effort is the Franco Médias 2010 program, francophone news programming with six journalists and six radio hosts.


w