Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-MEDIA
MED-MÉDIAS
Programme de soutien aux médias communautaires
Programme multi-média des Caraïbes

Vertaling van "programme media prévoit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet Programme | STUDYNET [Abbr.]


Programme en faveur de la coopération entre les institutions, les organisations et les sociétés des médias dans la Communauté et les Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-MEDIA [Abbr.]

Programme to support cooperation between media institutions, organisations and companies in the Community and in the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-MEDIA [Abbr.]


MED-MÉDIAS | programme en faveur de la coopération entre les institutions,les organisations et les sociétés de médias dans la Communauté et les Pays Tiers Méditerranéens(PTM)

MED-MEDIA | Programme to support cooperation between media institutions,organizations and companies in the Community and in the Mediterranean non-member countries(MNCs)


Programme multi-média des Caraïbes

Caribbean Multi-media Support Programme


Programme de soutien aux médias communautaires

Community Media Assistance Program


Programme animation/jeunesse/multi-médias (Est)

Animation, Children, Interactive Program East
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme MEDIA prévoit d’investir 755 millions d’EUR dans l’industrie européenne du film pour la période 2007-2013 (plus d’1,5 milliard d’EUR ont déjà été versés depuis le lancement du programme en 1991).

The MEDIA programme is investing €755 million in the European film industry in the period 2007-2013 (more than €1.5 billion has been granted since its launch in 1991).


En effet, la directive « Services de médias audiovisuels » prévoit que les brefs reportages peuvent être réalisés uniquement pour des programmes généraux d’actualité et non pas, par exemple, pour des programmes de divertissement.

The Audiovisual Media Services Directive provides that short news reports may only be produced for general news programmes and not, for example, programmes serving entertainment purposes.


Le programme MEDIA 2007-2013 prévoit d’investir 755 millions € dans le cinéma européen afin d’améliorer la distribution et la promotion des films européens et de renforcer la compétitivité du secteur.

Under the MEDIA programme 2007-2013, € 755 million is being invested in European film in order to enhance the distribution and promotion of European films and the competitiveness of the sector.


Le programme européen INTERACT prévoit un renforcement des capacités et un soutien logistique ainsi que des outils de communication (par exemple, identité visuelle, site web, lettre d'information) faisant connaître les résultats de la stratégie dans les médias et auprès du grand public.

the EU programme INTERACT provides capacity-building and organisational support, as well as communication tools (e.g. visual identity, website, newsletter) publicising results of the Strategy in the media and to the general public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau cahier des charges de France Télévisions prévoit l’introduction d’une série de services innovants destinés à enrichir l’offre éditoriale, comme la mise en ligne de services de communication, des services de médias audiovisuels à la demande ou des contenus de complément qui enrichissent ses programmes.

The new terms of reference of France Télévisions provide for the introduction of a series of innovative services designed to enhance the editorial supply, such as on-line communication services, audiovisual media services on demand or additional content which enriches its programmes.


CONSIDÉRANT que le programme MEDIA prévoit, dans certaines conditions, la participation de pays tiers parties à la Convention du Conseil de l'Europe sur la télévision transfrontière, autres que les pays de l'AELE membres de l'accord EEE et les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques à convenir dans des accords entre les parties concernées;

WHEREAS the MEDIA programme provides, under certain conditions, for the participation of third countries which are party to the Council of Europe Convention on Transfrontier Television, other than EFTA countries party to the EEA Agreement and candidate countries for accession to the European Union, on the basis of supplementary appropriations and specific procedures to be established in agreements between the parties concerned;


La participation de deux diffuseurs, telle que la prévoit le programme actuel Media +, doit suffire.

The participation of two broadcasters, as in the present MEDIA plus programme, should be sufficient.


Ce chapitre prévoit l'alignement de la législation sur la directive «Télévision sans frontières» et insiste sur la capacité à participer aux programmes communautaires «Culture 2000», «Media Plus» et «Media Formation».

This chapter requires legislative alignment with the Television without Frontiers Directive and capacity to participate in the community programmes Culture 2000, Media Plus and Media Training.


Aux Pays-Bas, la loi sur les médias prévoit qu'un télédiffuseur commercial ne peut retransmettre certains "éléments de programme" visés par le décret sur les médias, y compris certains événements sportifs, que lorsque certaines conditions ont été remplies, c'est-à-dire lorsque les télédiffuseurs publics ont été informés de son intention de diffuser ces "éléments de programme" en exclusivité (dans la mesure où ils font partie d'un programme de télévision qui peut être distribué aux Pays-Bas).

In the Netherlands the Media Act stipulates that a commercial broadcaster may only broadcast certain "programme components" as referred to in the Media Decree, including certain sports events, once certain conditions have been met i.e. the public broadcasters have to be informed about the intention to broadcast these components exclusively (in so far as they are part of a television programme which may be distributed in the Netherlands).


Le programme MEDIA de la Commission européenne prévoit d’investir 755 millions d’euros dans l’industrie cinématographique européenne pour la période 2007-2013 (plus d’1,5 milliard d’euros ont déjà été versés depuis le lancement du programme en 1991).

The European Commission's MEDIA programme is investing €755 million in the European film industry in the period 2007-2013 (more than €1.5 billion has been granted since its launch in 1991).




Anderen hebben gezocht naar : med-media     med-médias     programme multi-média des caraïbes     programme media prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme media prévoit ->

Date index: 2025-05-01
w