Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme lui-même constitue » (Français → Anglais) :

Lorsque l’ensemble de la population d’un pays de l’UE se trouve en dessous du seuil minimal pour un niveau NUTS donné, le pays en lui-même constitue une unité territoriale NUTS de ce niveau.

Where the population of an EU country as a whole is below the minimum threshold for a given NUTS level, the country itself constitutes a NUTS territorial unit of that level.


Lorsque l’ensemble de la population d’un pays de l’UE se trouve en dessous du seuil minimal pour un niveau NUTS donné, le pays en lui-même constitue une unité territoriale NUTS de ce niveau.

Where the population of an EU country as a whole is below the minimum threshold for a given NUTS level, the country itself constitutes a NUTS territorial unit of that level.


Lorsque l’ensemble de la population d’un pays de l’UE se trouve en dessous du seuil minimal pour un niveau NUTS donné, le pays en lui-même constitue une unité territoriale NUTS de ce niveau.

Where the population of an EU country as a whole is below the minimum threshold for a given NUTS level, the country itself constitutes a NUTS territorial unit of that level.


La création du Conseil européen de la recherche (CER), qui a pour tâche essentielle la mise en œuvre du programme idées, constitue l’un des éléments centraux du programme lui-même.

The setting up of the European Research Council (ERC), whose main task is to implement the Ideas programme, constitutes one of the central components of the programme itself.


Le programme lui-même constitue la base juridique de la mise en œuvre et il définira les conditions auxquelles la Commission devra satisfaire.

The programme itself constitutes the legal basis for implementation and will define the conditions that the Commission too will be required to meet.


La création du Conseil européen de la recherche (CER), qui a pour tâche essentielle la mise en œuvre du programme idées, constitue l’un des éléments centraux du programme lui-même.

The setting up of the European Research Council (ERC), whose main task is to implement the Ideas programme, constitutes one of the central components of the programme itself.


Les entreprises possédant les ressources nécessaires et la volonté de participer à un tel régime de cofinancement ne devraient pas être exclues, même si elles ne peuvent être autorisées à exercer un impact décisif sur le programme lui-même.

Enterprises with resources and a wish to participate in such a co financing-scheme should not be excluded, even though they can’t be allowed to have a decisive impact on the program itself.


Pour réduire l'impact socio-économique du dépistage des tumeurs, il convient donc de déterminer les catégories de population qui courent un risque plus élevé pour la pathologie spécifique du programme lui-même, tout en menant, en même temps, une campagne d'information de grande ampleur afin de convaincre le public de ne pas craindre de s'ausculter lui-même (palpation du sein, recherche de traces de sang dans les selles et dans l'urine, etc.) et de se tourner vers le médecin dès qu'il remarque ...[+++]

In order to reduce the economic and social impact of cancer screening it is therefore necessary to assess which sections of the population are most at risk of each disease covered by the programme, whilst at the same time carrying out a broad information campaign, aimed at educating people not to be afraid of self-examination (feeling the breasts, carefully observing traces of blood in faeces and urine, etc) and to consult a doctor if they find anything dubious.


Je suis également totalement d'accord avec lui sur le fait que le budget doit être plus important que les 36 millions d'euros que propose la Commission européenne étant donné qu'il est réellement contradictoire de dépenser davantage d'argent dans les actions préparatoires d'un programme que dans le programme lui-même.

I also entirely agree with him that the budget should be more than the EUR 36 million proposed by the European Commission, since it would be truly absurd to spend more money on the preparatory action for a programme than on the programme itself.


Dans nos discussions sur ce programme d'action, le Parlement a insisté sur la nécessité d'impliquer la société civile dans le programme lui-même ainsi que dans son évaluation.

In our discussions on this action programme, Parliament has insisted on the need for civil society to be involved in the programme itself and its evaluation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme lui-même constitue ->

Date index: 2022-10-30
w