Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
PCRD
PCRDT
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme communautaire
Programme de gouvernement
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme en cours
Programme exécutable
Programme gouvernemental
Programme généré
Programme objet
Programme résultant
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Programme-objet

Traduction de «programme ignalina » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds international d'appui à la mise hors service de la centrale d'Ignalina

Ignalina International Decommissioning Support Fund


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date


programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale

Assessment and therapy program for dysfluent children


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice


programme en cours | programme exécutable | programme généré | programme objet | programme résultant | programme-objet

object level program | object program | target program


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

government programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des résultats de cette évaluation, le montant des crédits alloués au programme Ignalina, ainsi que la période de programmation et la répartition des fonds entre les programmes Ignalina, Kozloduy et Bohunice établis dans le règlement (Euratom) no 1368/2013 du Conseil (8), peuvent être revus pour tenir compte des progrès réalisés dans la mise en œuvre des programmes et faire en sorte que la programmation et l'allocation des ressources soient fondées sur les besoins de financement et les capacités d'absorption réels.

Based on the results of that assessment, the amount of the appropriations allocated to the Ignalina programme, as well as the programming period and distribution of funds amongst the Ignalina programme and the Kozloduy and Bohunice programmes as established in Council Regulation (Euratom) No 1368/2013 (8), may be reviewed to take account of the progress made in the implementation of those programmes and to ensure that the programming and allocation of the resources are based on actual payment needs and absorption capacity.


Le présent règlement établit un programme fixant les règles de mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina en Lituanie (ci-après dénommé «programme Ignalina»).

This Regulation establishes a programme for the implementation of Union financial support for measures connected with the decommissioning of units 1 and 2 of the Ignalina nuclear power plant in Lithuania (the ‘Ignalina programme’).


1. L'objectif général du programme Ignalina est d'aider l'État membre concerné à atteindre un état irréversible dans le processus de déclassement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina, conformément à son plan de déclassement, tout en maintenant le niveau de sûreté le plus élevé possible.

1. The general objective of the Ignalina programme is to assist the Member State concerned in implementing the steady process towards the decommissioning end state of units 1 and 2 of the Ignalina nuclear power plant in accordance with its decommissioning plan, whilst maintaining the highest level of safety.


Reconnaissant que la fermeture prématurée et le déclassement consécutif de la centrale nucléaire d'Ignalina, qui comprend deux réacteurs de type RBMK d'une puissance de 1 500 MW chacun, hérités de l'ancienne Union soviétique, sont sans précédent et représentent pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec la taille et la capacité économique de ce pays, le protocole no 4 indique que l'assistance apportée par l'Union dans le cadre du programme Ignalina sera poursuivie sans interruption et prorogée au-delà 2006 pour la période des perspectives financières suivantes.

Recognising that the premature shutdown and consequent decommissioning of the Ignalina nuclear power plant with two 1 500 MW RBMK type reactor units inherited from the Soviet Union is of an unprecedented nature and represents for Lithuania an exceptional financial burden not commensurate with the size and economic strength of the country, Protocol No 4 states that the Union assistance under the Ignalina programme will be seamlessly continued and extended beyond 2006, for the period of next financial perspectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des résultats de cette évaluation, le montant des crédits alloués aux programmes Kozloduy et Bohunice, ainsi que la période de programmation et la répartition des fonds entre les programmes Kozloduy et Bohunice et le programme Ignalina établies dans le règlement (Euratom) no1369/2013 (11) du Conseil, peuvent être revus pour tenir compte des progrès réalisés dans la mise en œuvre de ces programmes et faire en sorte que la programmation et l'allocation des ressources soient fondées sur les besoins de financement et les capacités d'absorption réels.

Based on the results of that assessment, the amount of the appropriations allocated to the Kozloduy and Bohunice programmes, as well as the programming period and distribution of funds amongst the Kozloduy and Bohunice programmes and the Ignalina programme as established in Council Regulation (Euratom) No 1369/2013 (11), may be reviewed to take account of the progress made in the implementation of those programmes and to ensure that the programming and allocation of the resources are based on actual payment needs and absorption capaci ...[+++]


(4 ter) Le déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina est une entreprise de longue haleine et représente pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec sa taille et sa capacité économique, et le protocole nº 4 dispose que "l'assistance de l'Union au titre du programme Ignalina sera poursuivie sans interruption et prorogée après 2006" et que, "pour la période couverte par les prochaines perspectives financières, l'ensemble des crédits affectés au programme Ignalina prorogé doit être adéquat en moyenne".

(4b) The decommissioning of the Ignalina Nuclear Power Plant is a long-term operation and represents for Lithuania an exceptional financial burden not commensurate with its size or economic strength, and Protocol No. 4 states that "The Ignalina Programme will be, for this purpose seamlessly continued and extended beyond 2006", adding that "For the period of the next Financial Perspectives, the overall average appropriations under the extended Ignalina Programme shall be appropriate".


Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le "programme") fixant les règles de la poursuite de la mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement irréversible des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le "programme Kozloduy"), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le "programme Ignalina") et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le "programme Bohunice").

This Regulation establishes the multi-annual Nuclear Decommissioning Assistance Programme 2014 - 2020 (‘the Programme’) laying down rules for further implementation of the Union's financial support for measures connected with the irreversible decommissioning of the Kozloduy (units 1 to 4; the Kozloduy Programme), Ignalina (units 1 and 2; the Ignalina Programme) and Bohunice V1 (units 1 and 2; the Bohunice Programme) nuclear power plants.


Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le «programme») fixant les règles de mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le «programme Kozloduy»), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le «programme Ignalina») et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le «programme Bohunice»).

This Regulation establishes the multi-annual Nuclear Decommissioning Assistance Programme 2014 - 2020 (‘the Programme’) laying down rules for the implementation of the Union's financial support for measures connected with the decommissioning of the Kozloduy (units 1 to 4; the Kozloduy Programme), Ignalina (units 1 and 2; the Ignalina Programme) and Bohunice V1 (units 1 and 2; the Bohunice Programme) nuclear power plants.


Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le "programme") fixant les règles de mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le "programme Kozloduy"), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le "programme Ignalina") et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le "programme Bohunice").

This Regulation establishes the multi-annual Nuclear Decommissioning Assistance Programme 2014 - 2020 (‘the Programme’) laying down rules for the implementation of the Union's financial support for measures connected with the decommissioning of the Kozloduy (units 1 to 4; the Kozloduy Programme), Ignalina (units 1 and 2; the Ignalina Programme) and Bohunice V1 (units 1 and 2; the Bohunice Programme) nuclear power plants.


Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après dénommé «programme») fixant les règles de la poursuite de la mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement irréversible des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après dénommé «programme Kozloduy»), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après dénommé «programme Ignalina») et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après dénommé «programme Bohunice»).

This Regulation establishes the multi-annual Nuclear Decommissioning Assistance Programme 2014 - 2020 (‘the Programme’) laying down rules for further implementation of the Union's financial support for measures connected with the irreversible decommissioning of the Kozloduy (units 1 to 4; the Kozloduy Programme), Ignalina (units 1 and 2; the Ignalina Programme) and Bohunice V1 (units 1 and 2; the Bohunice Programme) nuclear power plants.


w