Le projet porté par la mesure doit être non seulement d’intérêt européen commun, mais aussi présenter une dimension européenne et faire partie d’un programme européen transnational, soit financé en commun par plusieurs gouvernements des États membres, soit promu au départ d’une action concertée de différents nouveaux États membres.
It is the specific project implemented by the measure which has to be in the common European interest and be of European scale, forming part of a transnational European programme supported jointly by a number of Governments of the Member States, or arising from concerted action by a number of new Member States.