Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur des estimations et des programmes
Contrôleuse des estimations et des programmes
Estimer les programmes de divertissement
Programme du type meilleure estimation
étudier les programmes de divertissement
évaluer les divertissements
évaluer les programmes de divertissement

Traduction de «programme estime néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estimer les programmes de divertissement | évaluer les divertissements | étudier les programmes de divertissement | évaluer les programmes de divertissement

conduct survey to assess leisure programmes | obtain feedback regarding entertainment programmes | evaluate entertainment programme | evaluate programmes of entertainment


contrôleur des estimations et des programmes [ contrôleuse des estimations et des programmes ]

estimates and programs controller


Le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme ... s'élève à ...

the funds estimated as necessary for the execution of the programme ... amount to ...


Programme des estimations relatives aux secteurs restreints

Small Area Estimates Program


Programme d'estimation des surcoûts pour l'environnement

Program for Measuring Incremental Costs for the Environment


programme du type meilleure estimation

best estimate program | best estimate programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. apprécie la préalimentation du programme COSME; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre symbolique (50 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 2 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-15 %);

39. Appreciates the frontloading for COSME programme; considers however that the frontloading is a symbolic change (EUR 50 million for 2014 and 2015 out of EUR 2 billion) compare to the overall envelope of the programme; points however that this will not prevent the programme from the cuts made by the Heads of state and government and laid down in the indicative MFF breakdown made by the European Commission (-15 %);


38. se félicite de la préalimentation du budget du programme Erasmus +; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre cosmétique (150 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 13 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-14 %);

38. Welcomes the frontload of the Erasmus + budget; considers however that the frontloading is a cosmetic change (EUR 150 million for 2014 and 2015 out of EUR 13 billion) compare to the overall envelope of the programme; points however that this will not prevent the programme from the cuts made by the Heads of state and government and laid down in the indicative MFF breakdown made by the European Commission (-14 %);


est d'avis, toutefois, que vu l'impasse concernant la structure et les objectifs initiaux du programme de Doha pour le développement, il convient de rouvrir dans les meilleurs délais le débat sur la manière de renforcer l'OMC afin de la rendre plus efficace et de la préparer à faire face aux défis futurs; estime néanmoins que des relations bilatérales renforcées visant à encourager la croissance et l'emploi en ces temps de crise économique sont compatibles avec les discussions et négociations multilatérales en co ...[+++]

Takes the view, however, that due to the persistent deadlock with regard to the original architecture and objectives of the DDA, the debate on how to strengthen the WTO, with a view to making it more effective, and on how to prepare it for the upcoming challenges, must be resumed as soon as possible; believes, nevertheless, that strengthened bilateral relations aimed at the promotion of growth and employment, in the face of the current economic difficulties, are compatible with and supportive of future and ongoing multilateral discussions and negotiations, as they too are rules-based as well as open and transparent in nature;


Elle estime néanmoins que certaines parties du programme n’ont rien à voir avec la mise en place de la plate-forme et que d’autres parties encore lui sont liées, mais que l’aide permet à Volvo Car Gent de former son personnel au-delà de ce qui est strictement nécessaire pour en assurer l’exploitation.

Nevertheless, it considers that some parts of the programme have no connection to implementation of the new platform, whilst others are related to it, but that the aid allows Volvo Cars Gent to train its staff beyond what is strictly necessary for operating the platform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite des mesures prises par la Commission pour simplifier les procédures administratives au cours de la deuxième phase du programme; estime néanmoins que ces procédures restent excessivement lourdes pour les candidats à l'octroi de subventions modiques, en particulier au titre de l'action Comenius, et notamment dans les cas où la preuve d'un cofinancement est requise;

8. Welcomes the steps that the Commission has taken to simplify administrative procedures in the second stage of the programme; believes, nevertheless, that these remain disproportionately onerous for applicants for small grants, especially under the COMENIUS action and especially where evidence of co-financing is required;


8. se félicite des mesures prises par la Commission pour simplifier les procédures administratives au cours de la deuxième phase du programme; estime néanmoins que ces procédures restent excessivement lourdes pour les candidats à l'octroi de subventions modiques, en particulier au titre de l'action Comenius, et notamment dans les cas où la preuve d'un cofinancement est requise;

8. Welcomes the steps that the Commission has taken to simplify administrative procedures in the second stage of the programme; believes, nevertheless, that these remain disproportionately onerous for applicants for small grants, especially under the COMENIUS action and especially where evidence of co-financing is required;


113. se félicite du rapport à mi-parcours de la Commission sur le programme Daphné (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, présenté par la Commission; estime que le rapport en question fait une évaluation exhaustive de la gestion des deux premières années du programme Daphné et que l'exécution du programme a été conforme aux objectifs de la décision 293/2000/CE du Parlement européen et du Conseil établissant ledit programme; constate, ...[+++]

113. Welcomes the Commission's mid-term report on the Daphne programme (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young people and women; considers that the report in question examines exhaustively the management of the first two years of the Daphne programme and that the implementation of that programme has been in keeping with the objectives set in European Parliament and Council Decision No 293/2000/EC establishing the programme; notes, however, that many projects were unable to receive financial suppo ...[+++]


Ce programme imposé en même temps que les sanctions devait protéger les innocents, mais on estime néanmoins qu'il y a eu 1,5 million de morts dans la population civile, ce qui veut dire que l'Irak aura une place de choix dans les annales de la famine.

Despite the inherent capacity of the oil for food program under sanctions to protect the innocent, there have been an estimated 1.5 million civilian deaths, ensuring that in the annals of famine history Iraq will figure prominently.


Il estime néanmoins qu'une norme établie en fonction de cinq provinces ne répond pas à l'objet du programme, qui est d'assurer un financement adéquat aux provinces pour que leurs résidents jouissent de services comparables.

Nonetheless, the Committee feels that a five-province standard does not fulfil the intent of the program, which is to provide adequate funding that allows the provinces to provide comparable services to their residents.


Cette croissance devrait principalement être alimentée par le dynamisme de la demande intérieure, avec une contribution des exportations nettes qui reste négative, ce qui risque d'aggraver des déséquilibres extérieurs déjà importants. Tout en reconnaissant qu'une croissance annuelle moyenne de 3,5 % n'est pas une hypothèse particulièrement ambitieuse pour un pays en rattrapage comme le Portugal, le Conseil estime néanmoins que le scénario de croissance retenu dans le programme repose trop fortement sur la demande ...[+++]

While considering that an average growth rate of 3½ per cent cannot be considered as over-ambitious for a catching-up country like Portugal, the Council considers that the growth pattern assumed in the programme relies mainly on domestic demand with investment being its most dynamic component; the Council, therefore, encourages the Portuguese government to monitor closely macroeconomic developments and to take corrective action if needed. This might require, in addition to reinforcing competitiveness through, inter alia, a moderation of wage increases and structural measures, a tightening of budgetary policy with a view to dampening dom ...[+++]


w