Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de listage des dépendances source
Programme de réduction des dépendances

Traduction de «programme dépend largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de sensibilisation et de réadaptation à l'égard des dépendances

Chemical Dependency Education and Rehabilitation Program


Programme de réduction des dépendances

Addictions Free Program


programme de listage des dépendances source

Ada Dependency Lister | Ada Source Dependency Lister


Programme de sensibilisation et de réadaptation à l'égard des dépendances pour les contrôleurs de la circulation aérienne

Air Traffic Control Chemical Dependency Employee Rehabilitation Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le succès de la deuxième phase du programme est largement dépendant des moyens humains et financiers qui seront accordés à sa mise en oeuvre, tant aux niveaux national qu'européen.

The success of the second phase largely depends on the human and financial resources allocated to its implementation at national and European level.


Étant donné que, au sein de l'Union, les autorisations concernant les armes et les biens à double usage continuent de relever de la responsabilité nationale, l'expertise en matière de contrôle des exportations utilisée à l'appui des programmes d'assistance et de communication financés par l'Union dépend largement des États membres.

Because arms and dual-use licensing remains a national responsibility within the EU, export control expertise used in support of the Union-funded assistance and outreach programmes is largely dependent on Member States.


En ce qui concerne le FSE, l'expérience montre clairement que le financement par le FEDER d'actions économiques (innovation, recherche, PME, environnement, etc.) pourrait gagner en efficacité s'il était étroitement coordonné et intégré aux actions entreprises par ce fonds, en particulier compte tenu du fait que le succès de la majorité des programmes et mesures dépend largement de l'association réussie de plusieurs facteurs, parmi lesquels le développement humain revêt la plus haute importance.

As far as the ESF is concerned, the experience clearly demonstrates that the ERDF funding of economic actions (innovation, research, SMEs, environment, etc.) can be more effective if closely coordinated and integrated with the actions undertaken by that fund, especially taking into account that the success of most programmes and measures largely depends on the successful combination of several factors, among which human development is of utmost importance.


La réussite et l’efficacité de l’initiative «Jeunesse en mouvement» dépendent largement de l’attitude et des activités clés des États membres, ainsi que du soutien financier qu’ils apporteront à la mise en œuvre au niveau national de ces programmes qui peuvent favoriser l’intégration sociale des jeunes.

The success and effectiveness of the ‘Youth on the Move’ initiative depends, to a large extent, on the attitude and key activities of Member States and the financial support they provide for the implementation of these programmes at a national level, which could contribute to the social integration of young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe de souligner que l’efficacité à long terme des activités financées par les instruments de microfinancement et la possibilité de réussir pleinement l’intégration sociale dépendent largement de la simultanéité des programmes d’orientation, de parrainage et de formation, qui doivent aller de pair avec le microfinancement.

It is important to stress that the long-term effectiveness of activities financed by micro-credit instruments and the possibility of fully achieving social integration largely depend on simultaneous guidance, mentoring and training programmes, which must accompany microfinance.


Des augmentations similaires ont également été constatées dans les télécommunications et d'autres domaines qui dépendent largement des programmes d'ordinateur.

Similar rises are also seen in telecommunications and other areas which are heavily dependent on computer programs.


Le succès du programme dépend largement de la valeur éducative du service volontaire.

The EVS programme's success depends largely on the educational value of the volunteer service.


Le succès du programme dépend largement de la valeur éducative du service volontaire.

The EVS programme's success depends largely on the educational value of the volunteer service.


17. estime qu'une attention particulière doit être accordée aux pauvres dans les zones rurales, étant donné qu'ils dépendent largement de l'environnement, et à la nécessité d'investir dans des programmes de préservation des sols, de reboisement, de gestion de l'eau, etc., afin de garantir la base première de leur subsistance;

17. Considers that specific attention must be given to the rural poor, given their high dependence on the environment, and the need to invest in programmes of soil conservation, reforestation, water management etc., to support the primary base for their livelihoods;


Le succès de la deuxième phase du programme est largement dépendant des moyens humains et financiers qui seront accordés à sa mise en oeuvre, tant aux niveaux national qu'européen.

The success of the second phase largely depends on the human and financial resources allocated to its implementation at national and European level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme dépend largement ->

Date index: 2023-06-30
w