(5) Afin de poursuivre voire de développer les actions menées au niveau de l'Union et des États membres pour lutter contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, notamment la contrebande et la contrefaçon de cigarettes, il convient d'adopter, sur la base des résultats d'une analyse du programme existant, un nouveau programme doté d'indicateurs de performance améliorés, en tenant compte également des nouveaux défis à relever dans un contexte d'austérité budgétaire.
(5) To continue and even develop the activities at Union and Member State level to counter fraud, corruption and any other illegal activities affecting the financial interests of the Union, including the fight against cigarette smuggling and counterfeiting, also taking into account the new challenges in a context of budgetary austerity, a new programme with improved performance indicators and based on the results of an analysis of the existing programme should be adopted.