Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme d'augmentation des précipitations

Traduction de «programme devrait augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programme of increases in the allowances over a number of years


Programme d'augmentation des précipitations

Precipitation Enhancement Program


Programme d'augmentation des capacités de l'espace aérien

Airspace Capacity Expansion Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme devrait être doté d’un budget de 14,5 milliards € environ pour 2014‑2020, soit une augmentation de 40 % par rapport aux programmes de mobilité actuels dans les domaines de l’éducation et de la formation. Erasmus + remplacera l’actuel programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo, Comenius, Grundtvig) ainsi que les programmes Jeunesse en action, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et le programme de coopération bilatérale avec les pays industrialisés.

Erasmus+ replaces the current Lifelong Learning Programme (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), as well as Youth in Action, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink and the bilateral cooperation programme with industrialised countries.


Elle recommande, dans la perspective de la prochaine période de programmation, d'augmenter le taux de cofinancement, ce qui devrait donner lieu à des campagnes plus vastes et encourager les candidatures.

For the next programming period it suggests increasing the co-financing rate to allow for broader campaigns and higher number of applications.


Grâce à ce nouveau programme, le nombre d'écoles participantes devrait augmenter, ce qui devrait aider et encourager les enfants à remplacer des aliments et boissons à faible valeur nutritionnelle par des produits laitiers pratiques et de bonne qualité.

With the new scheme, it is expected that in the future even more schools will participate, allowing and encouraging children to replace low-quality food and drinks with convenient, high-quality dairy products.


Pour ce qui est de l'aide extérieure, l'Union européenne devrait augmenter les crédits consacrés à la biodiversité et renforcer la prise en compte de la biodiversité dans les programmes sectoriels et géographiques.

Regarding external assistance, the EU should enhance ‘earmarked’ funds for biodiversity and strengthen mainstreaming of biodiversity into sector and geographical programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le programme actualisé, le ratio de la dette devrait augmenter, passant de 37,8 % du PIB en 2003 à 40 % du PIB en 2007, soit un niveau nettement en deçà de la valeur de référence de 60 % du PIB.

With regard to the evolution of the debt, the updated programme foresees an increase from 37.8% of GDP in 2003 to 40% in 2007, well below the 60% of GDP reference value.


Ce programme devrait être doté d'un budget d'au moins un milliard d'euros par an, qui s'ajouterait aux sources de financement existante. Ce niveau de dépenses devrait être atteint rapidement, et devrait pouvoir être progressivement augmenté, si nécessaire, pour amener l'ensemble des investissements combinés de l'Union européenne dans la recherche relative à la sécurité (dépenses communautaires, nationales et intergouvernementales) à un niveau proche de celui des Etats-Unis ...[+++]

This spending level should be reached rapidly, with the possibility to progressively increase it further, if appropriate, to bring the combined EU (Community, national and intergovernmental) security research investment level close to that of the U.S.


L'intérêt que représente le Programme Cadre pour les universités devrait augmenter encore avec le sixième Programme Cadre [20], du fait du renforcement des actions de soutien à la formation et à la mobilité, de la mise en place d'un schéma de soutien à la création de jeunes équipes à potentiel d'excellence, ainsi que de l'accent plus important mis sur la recherche fondamentale, au sein de "réseaux d'excellence" ou de "projets intégrés" [21], et tout particulièrement dans le cadre des actions de promotion de la recherche "à la frontière de la connaissance" ...[+++]

The advantages of the Framework Programme for the universities should further increase with the Sixth Framework Programme [20] with the stepping up of training and mobility support actions, the introduction of a support structure for the creation of young teams with a potential for excellence, and the increased focus that will be placed on fundamental research within "networks of excellence" or "integrated projects" [21], and particularly as part of action to promote research "at the frontiers of knowledge" (NEST action).


Cependant, l'enveloppe financière des Fonds structurels pour la période de programmation 2000-2006 ne peut être augmentée pour répondre aux problèmes de restructuration du secteur de la pêche. Toute augmentation de concours dans le secteur de la pêche au sein d'un programme devrait donc s'effectuer aux dépens d'autres priorités communautaires déjà convenues.

However, given that financial allocation of the Structural Funds for the 2000-2006 programming period cannot be increased to cope with restructuring problems in the fisheries sector, increased funding in the fisheries sector in a given programme would have to be made at the expense of other already agreed Community priorities.


Cependant, les paiements effectués dans le cadre des programmes de soutien du revenu et l'augmentation des prix devraient permettre de compenser une partie des pertes. Le revenu net en espèces devrait augmenter de 1,5 milliard de dollars et devrait, dans la province de la Saskatchewan, être en 2001 supérieur de 483 millions de dollars au revenu net en espèces de 2000.

Realized net income for Canada is expected to be $1.5 billion higher and in the province of Saskatchewan is expected to be $483 million higher in the year 2001 than in the year 2000.


La Belgique estime que le financement du programme devrait tenir compte au moins de l'élargissement de l'Union européenne à trois nouveaux Etats membres et devrait être adapté à l'augmentation du coût de la vie.

Belgium considers that the funding of the programme should at least take into account the enlargement of the European Union by three Member States and that it should be adjusted to the increase in the cost of living.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme devrait augmenter ->

Date index: 2023-09-24
w