36. souligne que tout le monde n
’est pas capable de travailler et qu’actuellement, il n’y a pas de travail pour tous; souligne également l’importance de mettre en œuvre la recommandation de 1992 adoptée par le Conseil de décembre relative à la fourniture de «ressources et prestatio
ns suffisantes pour vivre conformément à la dignité humaine», par le biais
de l’extension des programmes de revenus minimaux à tous les États membres, e
...[+++]t d’accroître les niveaux pour en assurer l’accès et l’adéquation;
36. Highlights that not all people are able to work, nor are there currently jobs for all, and affirms the importance of implementing the 1992 recommendation, affirmed by the December Council, on providing “sufficient resources and social assistance to live in a manner compatible with human dignity”, through the extension of minimum income schemes to all Member States and increasing levels to ensure access and adequacy;