Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenaires en alphabétisation
Programme Partenaires pour la formation
Programme de partenaire silencieux
Tacis

Traduction de «programme de partenaire silencieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de partenaire silencieux

Silent Partner Program


Programme Partenaires pour la formation destiné aux employés autochtones [ Programme Partenaires pour la formation ]

Training in Partnership Program for Aboriginal Employees [ Training in Partnership Program | Training in Partnership Project ]


Partenaires en alphabétisation : Programme national d'alphabétisation : un aperçu des projets [ Partenaires en alphabétisation ]

Partners in literacy: National Literacy Program: an overview of projects [ Partners in literacy ]


Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale (Tacis) (2000-2006)

Committee for implementation of the assistance programme to encourage economic reform and recovery in the partner States in Eastern Europe and Central Asia (TACIS) (2000-2006)


Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des Etats partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale | Tacis [Abbr.]

Committee for implementation of the assistance programme to encourage economic reform and recovery in the partner States in Eastern Europe and Central Asia | Tacis [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le comité de suivi se compose de représentants d'institutions gouvernementales compétentes pour les domaines couverts par le programme, de partenaires sociaux et d'observateurs de la Commission européenne ; il a été mis sur pied afin de garantir la supervision, l'efficacité et la qualité de la mise en oeuvre du programme.

- the Monitoring Committee consists of representatives of governmental institutions in charge with the field covered by the programme, social partners and observers from the European Commission and has been established in order to ensure the supervision, efficiency and quality of the programme implementation.


Il importera également de veiller à ce que, dans les nouveaux États membres, les ONG soient impliquées dans les programmes comme partenaires de programmation et de mise en oeuvre, ainsi que comme bénéficiaires de ces fonds.

It will also be important to ensure that, in the new Member States, NGOs are involved in programmes as partners in programming and implementation as well as beneficiaries of the Funds.


Il ouvre également la porte pour des accords de reconnaissance mutuelle sur la sécurité douanière, y compris la reconnaissance mutuelle des programmes de partenariat commercial respectifs au moyen de mesures de facilitation commerciale équivalentes, par exemple le Statut d'opérateur économique agréé (OEA) de l'Union européenne et les programmes de Partenaires en protection (PIP).

Equally, it opens the door for mutual recognition agreements on customs security; including the mutual recognition of respective trade partnership programmes with equivalent trade facilitation measures, i.e. the EU's Authorised Economic Operator (AEO) and Canada's Partners in Protection (PIP) programmes.


Pour éviter la fragmentation de l’aide au développement et la concentration excessive des donateurs, l’option du partenaire silencieux est utilisée.

To prevent fragmentation of development aid and excessive focus by donors the silent partner option is used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne que les politiques économiques doivent être évaluées au regard non seulement de leur contribution à la croissance, mais aussi du nombre d'emplois qu'elles créent et de leur contribution à la réduction de la pauvreté; souligne, dans ce contexte, que l'Union doit renforcer son soutien aux programmes des partenaires méditerranéens visant à faciliter l'instauration d'un climat favorable permettant d'accroître les investissements et d'encourager les jeunes à créer de petites entreprises, y compris en facilitant l'accès au microcrédit; considère, à cet égard, qu'il faut renforcer le soutien de la facilité euro-. méditerranéenne ...[+++]

23. Points out that economic policies must be assessed not only in terms of their contribution to growth, but also in terms of the number of jobs they are creating and their contribution to poverty reduction; in this context, underlines the need for increased EU support for Mediterranean partner State programmes with the aim of facilitating the establishment of a favourable climate for increased investment and for encouraging young people to set up small businesses, including facilitating access to microcredit; considers, in this respect, that the support of the Facility for Euro-Mediterranean Investment and ...[+++]


Cela inclura le soutien de nouveaux projets ERA-NET ainsi que l'élargissement et l'approfondissement de projets ERA-NET existants, par exemple par un élargissement des partenariats et l'ouverture mutuelle des programmes des partenaires.

This will include support for new ERA-NETs as well as for the broadening and deepening of the scope of existing ERA-NETs, e.g. by extending their partnership, as well as mutually opening their programmes.


1. Les projets sont présentés par des demandeurs représentant des partenariats comprenant au moins un partenaire d’un État membre participant au programme et au moins un partenaire d’un pays partenaire participant au programme.

1. Projects shall be submitted by applicants representing partnerships consisting of at least one partner from a Member State participating in the programme and at least one partner from a partner country participating in the programme.


La présente proposition vise donc à l'extension du programme aux partenaires méditerranéens suivants : Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, Jordanie, Autorité palestinienne, Syrie et Liban.

The current proposal therefore aims to extend the programme to the following Mediterranean partners: Morocco, Algeria, Tunisia, Egypt, Jordan, the Palestinian Authority, Syria and Lebanon.


Leonardo II a permis de renforcer la dimension transnationale du programme (les partenaires doivent désormais être originaires de trois pays et non plus de deux), la Commission redouble actuellement d'efforts pour s'assurer que les résultats des projets seront diffusés auprès des autorités nationales, et certains projets seront distingués en tant que "produits modèles".

Leonardo II has strengthened the transnational dimension to the programme (partners must now come from three states rather than two), the Commission is making more effort to make sure that the results of projects are disseminated to the national authorities, and some projects will be singled-out as 'model products'.


Le choix concret des programmes et agences spécifiques aux travaux desquels un pays partenaire PEV serait susceptible de prendre part à titre individuel repose sur une identification des intérêts, dans le domaine concerné, de la Communauté européenne, des partenaires PEV et des agences compétentes, ainsi que sur l'issue de négociations spécifiques à chaque programme, chaque agence et chaque pays.

The concrete choice of specific programmes and agencies in which individual ENP partners might participate depends on the identification of corresponding interests between the European Community, ENP partners and respective agencies as well as the outcome of programme-, agency- and country-specific negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de partenaire silencieux ->

Date index: 2021-04-07
w