Pour les programmes visant les pays tiers, il est nécessaire, dans un souci d’efficacité des actions communautaires, que les États membres assurent la cohérence et la complémentarité des programmes approuvés avec les programmes nationaux ou régionaux, et il y a lieu de définir les critères préférentiels du choix des programmes de manière à optimiser leur impact.
In the case of programmes aimed at third countries, to ensure that the Community measures are effective, the Member States must ensure that the programmes approved are consistent with, and complement, their national and regional programmes, and preferential criteria must be laid down for selecting programmes so as to optimise their impact.