Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de développement de l'industrie forestière
Programme de développement des fermes forestières
Programme des fermes forestières

Vertaling van "programme de développement des fermes forestières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de développement des fermes forestières

Farm Forestry Development Programme


Programme des fermes forestières

Farm Forestry Programme


Programme de développement de l'industrie forestière

Forestry Industry Development Programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des manières d’y parvenir consisterait à renforcer l’harmonisation des programmes de développement rural et des programmes forestiers nationaux, de pratiquer l’échange des informations et des meilleures pratiques en matière d’exploitation des mesures forestières et d’améliorer le suivi et l’évaluation de ces mesures dans la perspective des objectifs plus généraux de la politique de développement ...[+++]

One way of achieving this would be by enhancing the consistency between rural development and national forest programmes, exchanging information and best practices on the use of forestry measures, and improving the monitoring and evaluation of forestry measures with respect to the broader aims of the rural development policy.


Les États membres définissent, dans leurs programmes de développement rural, la durée et la teneur des programmes d’échanges de courte durée centrés sur la gestion de l’exploitation agricole ou forestière, ainsi que les visites d’exploitations agricoles ou forestières visées à l’article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1305/2013.

Member States shall define the duration and the content of the short-term farm and forest management exchange schemes and farm and forest visits referred to in Article 14(1) of Regulation (EU) No 1305/2013 in their rural development programmes.


Les États membres définissent, dans leurs programmes de développement rural, la durée et la teneur des programmes d’échanges de courte durée centrés sur la gestion de l’exploitation agricole ou forestière, ainsi que les visites d’exploitations agricoles ou forestières visées à l’article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1305/2013.

Member States shall define the duration and the content of the short-term farm and forest management exchange schemes and farm and forest visits referred to in Article 14(1) of Regulation (EU) No 1305/2013 in their rural development programmes.


En ce qui concerne les exploitations forestières dépassant un certain seuil, qui est déterminé par les États membres dans leurs programmes de développement, l’octroi de l’aide doit être subordonné à la présentation d'informations pertinentes issues d’un plan de gestion forestière ou d’un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, telle que définie lors de la conférence ministérielle de 1993 sur la protection des forêts en Europe.

For forest holdings above a certain threshold to be determined by Member States in their rural development programmes, aid must be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as defined by the Ministerial Conference on the protection of Forests in Europe of 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, lorsque le règlement (UE) no 1305/2013 l'exige pour les mesures spécifiques en faveur du secteur forestier qui s’inscrivent dans le cadre d’un programme de développement rural, pour les exploitations dépassant une certaine taille, qui est fixée par les États membres dans leur programme de développement rural ou de toute autre manière, l'aide est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ...[+++]

Therefore wherever Regulation (EU) No 1305/2013, so requires for specific forestry measure forming part of a rural development programme, for holdings above a certain size, to be determined by the Member States in their rural development programmes or otherwise, aid must be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as ...[+++]


Pour les exploitations forestières dépassant un certain seuil, qui est fixé par l'État membre dans son programme de développement rural, l'aide visée au paragraphe 1 est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue en 1993.

For forest holdings above a certain threshold to be determined by Member States in their rural development programmes, support under paragraph 1 shall be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as defined by the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe of 1993.


Pour les exploitations forestières dépassant un certain seuil, qui est fixé par l'État membre dans son programme de développement rural, l'aide visée au paragraphe 1 est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue en 1993.

For forest holdings above a certain threshold to be determined by Member States in their rural development programmes, support under paragraph 1 shall be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as defined by the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe of 1993.


Pour les entités de gestion forestière dépassant un certain seuil, qui est fixé par l'État membre dans son programme de développement rural, l'aide visée au paragraphe 1 est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue en 1993.

For forest holdings above a certain threshold to be determined by Member States in their rural development programmes, support under paragraph 1 shall be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as defined by the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe of 1993.


Pour les entités de gestion forestière dépassant un certain seuil, qui est fixé par l'État membre dans son programme de développement rural, l'aide visée au paragraphe 1 est subordonnée à la présentation des informations pertinentes provenant d'un plan de gestion forestière ou d'un instrument équivalent conforme à la gestion durable des forêts, définie lors de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe tenue en 1993.

For forest holdings above a certain threshold to be determined by Member States in their rural development programmes, support under paragraph 1 shall be conditional on the presentation of the relevant information from a forest management plan or equivalent instrument in line with sustainable forest management as defined by the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe of 1993.


Une des manières d’y parvenir consisterait à renforcer l’harmonisation des programmes de développement rural et des programmes forestiers nationaux, de pratiquer l’échange des informations et des meilleures pratiques en matière d’exploitation des mesures forestières et d’améliorer le suivi et l’évaluation de ces mesures dans la perspective des objectifs plus généraux de la politique de développement ...[+++]

One way of achieving this would be by enhancing the consistency between rural development and national forest programmes, exchanging information and best practices on the use of forestry measures, and improving the monitoring and evaluation of forestry measures with respect to the broader aims of the rural development policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de développement des fermes forestières ->

Date index: 2021-05-05
w