Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme de dépenses complique notre " (Frans → Engels) :

Afin d'éviter de compliquer inutilement la gestion financière des programmes de développement rural au cours de la nouvelle période de programmation, les taux de cofinancement de la nouvelle période de programmation devraient s'appliquer aux dépenses transitoires.

In order to avoid unnecessary complexity in the financial management of rural development programmes in the new programming period, the co-financing rates of the new programming period should apply to transitional expenditure.


Nous devons apporter l'appui et les investissements nécessaires à une économie moderne de la connaissance, prévoir une utilisation de nos ressources qui facilite notre adaptation aux mutations socio-économiques et mettre en place des programmes incitant les États membres à axer leurs dépenses publiques sur les objectifs de Lisbonne.

We must provide the support and investment a modern, knowledge-economy needs, use our resources in ways which help us to adapt to changing economic and social conditions, and operate programmes which provide the right incentives for Member States to focus their own national public spending on Lisbon objectives.


De telles pratiques portent atteinte à la transparence, à la prévisibilité et à la crédibilité de la politique budgétaire, compliquent la programmation budgétaire et font évoluer la composition des dépenses vers des postes moins favorables à la croissance.

Such practice deteriorates the transparency, predictability and credibility of fiscal policy, complicates fiscal planning and shifts the composition of spending towards less growth-friendly expenditure.


Je suis conscient que la mise au point de ces programmes sans information concernant les ressources qui seront allouées à chaque programme de dépenses complique notre travail, mais elle ne le rend pas irréalisable pour autant.

I am aware that drawing up these programmes without knowing what resources are allocated to each spending programme complicates our work, but it does not make it impossible.


Afin d'éviter de compliquer inutilement la gestion financière des programmes de développement rural au cours de la nouvelle période de programmation, les taux de cofinancement de la nouvelle période de programmation devraient s'appliquer aux dépenses transitoires.

In order to avoid unnecessary complexity in the financial management of rural development programmes in the new programming period, the co-financing rates of the new programming period should apply to transitional expenditure.


Afin d'éviter de compliquer inutilement la gestion financière des programmes de développement rural au cours de la nouvelle période de programmation, les taux de cofinancement de la nouvelle période de programmation devraient s'appliquer aux dépenses transitoires.

In order to avoid unnecessary complexity in the financial management of rural development programmes in the new programming period, the co-financing rates of the new programming period should apply to transitional expenditure.


Il est important que nous montrions notre volonté que les programmes de dépenses de l’Union contribuent à la réalisation des objectifs politiques qu’ils sont censés atteindre et ce, pour plusieurs raisons: la réalisation de ces objectifs politiques est cruciale pour la légitimité de l’Union aux yeux des citoyens; nous devons soutenir l’intention de la Commission de développer, dans ses nouvelles initiatives et méthodes de travail, le principe du «Mieux légiférer»; enfin, je suis profondément convaincue qu’un dispositif administratif ...[+++]

It is important that we show our desire for the Union’s expenditure programmes to help achieve the political objectives that they are supposed to achieve, and this for several reasons: the achievement of these political objectives is crucial in terms of making the Union appear legitimate in the eyes of the citizens; we must support the Commission’s plan to develop the ‘Better Lawmaking’ principle in its new initiatives and working methods; and lastly, I am firmly convinced that an effective administrative system for the Union must be provided with the necessary resources.


Notre objectif commun est de disposer de nouvelles règles financières simplifiées et plus modernes, mieux adaptées à la nouvelle génération de programmes de dépenses, en vigueur - espérons-le - dès janvier 2007.

Our common goal is to have new, simpler and more modern financial rules, better adapted to the new generation of spending programmes, hopefully applying from January 2007.


Nous devons apporter l'appui et les investissements nécessaires à une économie moderne de la connaissance, prévoir une utilisation de nos ressources qui facilite notre adaptation aux mutations socio-économiques et mettre en place des programmes incitant les États membres à axer leurs dépenses publiques sur les objectifs de Lisbonne.

We must provide the support and investment a modern, knowledge-economy needs, use our resources in ways which help us to adapt to changing economic and social conditions, and operate programmes which provide the right incentives for Member States to focus their own national public spending on Lisbon objectives.


Quoi qu'il en soit, une bonne part des programmes qui sont de notre compétence seraient considérablement affectés par les propositions de dépenses pour les Balkans, à moins que Mme Haug ait gain de cause.

Nonetheless a great deal of the programmes that are within our remit would be significantly affected by the spending proposals for the Balkans, unless Mrs Haug is successful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de dépenses complique notre ->

Date index: 2024-08-10
w