Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme consacrera 13 millions » (Français → Anglais) :

En 2016, le programme consacrera 13 millions d'EUR supplémentaires à l'inclusion sociale, et notamment à l'intégration des minorités et des migrants.

In 2016 the programme will devote an extra €13 million to social inclusion, including the integration of minorities and migrants.


La Commission a récemment lancé l'activité de mise en réseau de la recherche au titre du 5e programme-cadre, qui consacrera 80 millions d'euros à l'augmentation de la capacité transeuropéenne, qui sera portée à 2,5 Gbit/s.

The Commission has recently launched the research networking activity under the 5th Framework Programme, which will provide EUR80m. to ensure the upgrading of trans-European capacity to 2.5 Gbit/s.


Fonds Fiduciaire pour l'Afrique: €274,2 millions de nouveaux programmes pour soutenir le Sahel et le bassin du lac Tchad // Bruxelles, le 13 décembre 2017

Trust Fund for Africa: EUR 274.2 million in new programmes to support the Sahel and the Lake Chad Basin // Brussels, 13 December 2017


Selon Eurostat, l'UE comptait, en 2015, 13,4 millions d'apprenants de l'EFP (54 % du total): 10,3 millions dans le deuxième cycle de l'enseignement secondaire, 1,5 million dans des programmes post-secondaires non supérieurs et 1,4 million dans des programmes de l'enseignement supérieur de cycle court

According to Eurostat, in the EU in 2015 there were 13.4 million VET students (54% of total students), of them in upper secondary education – 10.3 million, post-secondary non-tertiary programmes – 1.5 million and short-cycle tertiary programmes – 1.4 million.


La Commission européenne consacrera 77 millions d’euros, sur son 7e programme-cadre pour la recherche et le développement, à une initiative en faveur de l'innovation dans le secteur manufacturier, dont le but est d'aider les PME de haute technologie à exploiter le potentiel des TIC pour développer leur activité.

The European Commission is contributing €77 million from its 7th RD Framework Programme (FP7) to an innovation initiative for the manufacturing sector designed to help high-tech small and medium size enterprises (SMEs) exploit the potential of ICTs to help grow their businesses.


Le Plan d'action économique de 2013 consacrera 110 millions de dollars sur quatre ans à partir de 2014-2015, puis 55 millions de dollars chaque année par la suite, à la création d'un programme de démonstration de technologies en aérospatiale, qui servira à soutenir les grands projets technologiques qui présentent un potentiel commercial important et favorisent la collaboration entre différe ...[+++]

Economic action plan 2013 would provide $110 million over four years beginning in 2014-15, and $55 million per year on an ongoing basis thereafter for the creation of an aerospace technology demonstration program. This program would support large-scale technology projects that exhibit strong commercialization potential and promote collaboration among industries, including simulation trials, systems integration testing and refinement activities.


De plus, ce programme consacrera 10 millions de dollars aux initiatives et aux projets fédéraux visant à faire en sorte que les expériences de ces communautés fassent partie de l'histoire officielle du Canada.

As well, the national historical recognition program will devote $10 million to federal projects and initiatives that will ensure the experiences of these communities become known as part of the official story of Canada.


Entre 2003 et 2008, le programme consacrera plus de 312 millions d'euros à des mesures visant à protéger et améliorer la santé des citoyens européens.

Between 2003 and 2008 the programme will spend over €312 million on actions to protect and improve the health of Europe's citizens.


Au nombre de ces investissements, notons : un programme d'infrastructures d'une durée de 10 ans que la Fédération canadienne des municipalités appelle de ses voeux depuis un certain nombre d'années; un versement initial d'un milliard de dollars suivi d'un investissement supplémentaire de deux milliards dans le Programme d'infrastructure stratégique, qui permettront à nos villes et municipalités de mieux planifier leur développement à long terme; l'affectation d'une somme d'un milliard de dollars aux priorités en matière d'environnement qui touchent directement nos villes, dont le nettoyage des sites fédéraux contaminés; des investisse ...[+++]

These include: a 10 year infrastructure program that the Federation of Canadian Municipalities has been seeking for a number of years; a down payment of $1 billion plus an additional $2 billion for the Strategic Infrastructure Program that will enable our towns and cities to better plan for long range development; $1 billion to environmental priorities that directly affect our cities, including the clean up of federal contaminated sites; targeted investments in affordable housing and the homeless; a three year extension of the RRAP program with $128 million per year; ...[+++]


une aide complémentaire de 50 millions d'euros dans le cadre d'INTERREG III; Une aide spéciale aux régions transfrontalières de 30 millions d'euros dérive de l'instrument de flexibilité et s'adresse aux 13 programmes INTERREG III A couvrant les régions frontalières avec les futurs États membres, plus le programme INTERREG III B avec la Baltique.

Additional assistance of EUR 50 million under INTERREG III; A special support of EUR 30 million to border regions derives from the flexibility instrument and addresses 13 INTERREG III programmes covering regions bordering on the future Member States, and the Strand B INTERREG III programme for the Baltic Sea Region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme consacrera 13 millions ->

Date index: 2022-12-23
w