Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays bénéficiant d'un programme
Pays bénéficiant d'un programme de pays
Pays participant au programme
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant d'une aide financière
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
Programme financé

Traduction de «programme bénéficient aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays bénéficiant d'un programme | pays participant au programme

programme country


pays bénéficiant d'un programme de pays

programme country


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program


programme financé [ programme bénéficiant d'une aide financière ]

financially assisted program


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme a aussi permis à des entreprises, notamment des PME, de bénéficier d'un financement à risque pour plus de 17 millions d'euros dans le cadre du dispositif «InnovFin - Financement européen de l'innovation».

The programme has also provided companies, in particular SMEs, with access to risk finance worth over €17 million under the "InnovFin - EU finance for innovators" scheme.


Par ailleurs, le Burkina bénéficie aussi de plusieurs programmes régionaux du Fond fiduciaire d'Emergence pour l'Afrique.

Burkina Faso is also aided under several regional programmes of the Emergency Trust Fund for Africa.


Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.

Eligibility for such programmes may also be based on a clearly defined government programme for the reprivatisation of agricultural land.


Mon collègue d'en face va probablement aussi parler de ce programme, mais je souhaitais simplement en faire mention parce que, parfois, les gens ne savent pas que le milieu urbain bénéficie aussi de programmes de ce genre.

My colleague across the way will also probably highlight this program but I wanted to mention it because people sometimes do not know that urban areas also benefit from these types of programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les participants à ce programme bénéficient aussi d'un programme d'intégration au marché du travail, un programme très efficace qui leur permet de trouver un emploi et de le conserver.

Participants of this program also attend our transition-to-work program and are extremely successful when it comes to finding and maintaining employment.


Outre l'aide financière de l'IEVP, la Moldavie bénéficie aussi du soutien de l'instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde et d'autres programmes thématiques.

In addition to the ENPI assistance funds, Moldova also receives funding from the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) and other thematic programmes.


Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.

Eligibility for such programmes may also be based on a clearly defined government programme for the reprivatisation of agricultural land.


Les pouvoirs publics des pays concernés apportent une contribution financière à ces parts d’activités délocalisées, si bien que les programmes de Boeing bénéficient aussi de subventions étrangères substantielles.

The governments of these countries subsidize these shares, such that Boeing’s programs also receive substantial foreign subsidies.


(4) Le règlement (CE) n° 2760/98 de la Commission(4), modifié par le règlement (CE) n° 1596/2002(5), envisage d'étendre le programme Phare de coopération transfrontalière aux frontières avec d'autres pays limitrophes bénéficiant d'autres programmes d'assistance de la Communauté. Il convient d'intégrer aussi dans le programme Phare de coopération transfrontalière la frontière bulgare avec la Turquie.

(4) Commission Regulation (EC) No 2760/98(4), as amended by Regulation (EC) No 1596/2002(5), envisages the extension of the Phare cross-border cooperation programme to borders with other neighbouring countries benefiting from other Community assistance programmes; it is appropriate to extend the Phare cross-border cooperation programme to cover also the Bulgarian border with Turkey.


Outre l’aide financière de l’IEVP, la République de Moldavie bénéficie aussi du soutien de l’Instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme et d’autres programmes thématiques.

In addition to ENPI assistance funds, the Republic of Moldova also receives further support from the European Instrument for Democracy and Human Rights and other thematic programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme bénéficient aussi ->

Date index: 2024-05-08
w