Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-missile
Bouclier anti-missile national
Défense anti-missile nationale
Défense anti-missiles balistiques basée dans l'espace
Défense anti-missiles balistiques à partir de l'espace
Installer un anti-virus
Installer un logiciel anti-virus
Installer un programme anti-virus
Laser anti-missile
Laser anti-missiles
Laser antimissile
Laser antimissiles
Missile AM
Missile anti-balistique
Missile anti-missile
Satellite anti-missile
Satellite anti-missiles
Satellite antimissile
Satellite antimissiles
Système laser anti-missile
Système laser anti-missiles
Système laser antimissile
Système laser antimissiles

Vertaling van "programme anti-missiles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
missile anti-balistique | missile anti-missile | anti-missile

anti-ballistic missile | ABM | ballistic missile defence


bouclier anti-missile national | Défense anti-missile nationale

National Missile Defense | NMD [Abbr.]


défense anti-missiles balistiques à partir de l'espace | défense anti-missiles balistiques basée dans l'espace

space-based ballistic-missile defence


laser antimissile [ laser antimissiles | laser anti-missile | laser anti-missiles ]

antimissile laser [ anti-missile laser ]


système laser antimissile [ système laser antimissiles | système laser anti-missile | système laser anti-missiles ]

antimissile laser system [ anti-missile laser system ]


satellite antimissile [ satellite antimissiles | satellite anti-missile | satellite anti-missiles ]

antimissile satellite [ anti-missile satellite ]


missile AM | missile anti-missile

antimissile missile | AMM [Abbr.]


installer un programme anti-virus | installer un anti-virus | installer un logiciel anti-virus

anti-virus software installing | installing anti-malware software | implement anti-virus software | loading malware protection


laser anti-missile | laser antimissile

antimissile laser


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, ce qu'il importe le plus de savoir au sujet du programme national de défense anti-missiles, c'est que c'est un programme américain.

Mr. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the most fundamental point about the national missile defence program is that it is a U.S. program.


Cependant, si nous sommes tous d’accord sur cette politique, une question se pose naturellement, en rapport avec le programme anti-missiles, que beaucoup ont déjà évoqué. En effet, si nous sommes persuadés que cette approche commune sera forcément fructueuse, alors la question à régler avant tout débat sur le stationnement des missiles et sur les pays participants est la suivante: pourquoi, s’il est possible, par des moyens pacifiques et la négociation, de faire renoncer l’Iran aux armements nucléaires, est-il si nécessaire qu’une décision sur le placement de ces fusées soit prise maintenant?

If, though, there is a policy on which all agree, one question arises naturally in connection with the anti-missile programme to which many have already referred, for, if we are persuaded that this joint approach promises success, then the issue to be settled before any debate on the stationing of the missiles and on who is to be involved in it is why, if it is possible to get Iran, by peaceful means and negotiation, to renounce nuclear armaments, it is so necessary that a decision on the positioning of these rockets be taken right now, and, since I have not, so far, heard anything from the participants in this debate on security policy ...[+++]


Nous nous rallions aux protestations formulées contre le programme nucléaire dans le cadre duquel les États-Unis envisagent d’installer un système anti-missiles en République tchèque, en Pologne et dans le Caucase et auquel l’OTAN- si l’on en croit les déclarations de M. de Hoop Scheffer- souhaite participer avec son propre système.

We endorse the protests against the nuclear programme whereby the USA plans a missile defence system in the Czech Republic, Poland and in the Caucasus, with NATO – according to Mr de Hoop Scheffer as reported yesterday – wanting to take part with one of its own.


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M Carroll (Barrie Simcoe Bradford), une au sujet de l'affaire Robert Latimer (n 371-0249); par M. Spencer (Regina Lumsden Lake Centre), une au sujet de l'industrie agricole (n 371-0250); par M. Cotler (Mont-Royal), une au sujet des pesticides (n 371-0251) et une au sujet du Programme de défense anti- missiles (n 371-0252).

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Ms. Carroll (Barrie Simcoe Bradford), one concerning the Robert Latimer case (No. 371-0249); by Mr. Spencer (Regina Lumsden Lake Centre), one concerning the agricultural industry (No. 371-0250); by Mr. Cotler (Mount Royal), one concerning pesticides (No. 371-0251) and one concerning the National Missile Defence Program (No. 371-0252).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), une au sujet de la Société canadienne des postes (n 371-0124); par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud), une au sujet du Programme de défense anti-missiles (n 371-0125); par M. Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), une au sujet de la Chine (n 371-0126); par M. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore), une au sujet de l'exploration de ressources gazières et pétrolières (n 371-0127), une au sujet de la pauvreté des enfants (n 37 ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre), one concerning the Canada Post Corporation (No. 371-0124); by Ms. Neville (Winnipeg South Centre), one concerning the National Missile Defence Program (No. 371-0125); by Mr. Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), one concerning China (No. 371-0126); by Mr. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore), one concerning oil and gas exploration (No. 371- 0127), one concerning child poverty (No. 371-0128), one concerning health care services (No. 3 ...[+++]


Grâce à son engagement auprès de ce pays, le Canada peut le convaincre de respecter les implications juridiques du Traité sur les missiles anti-missiles balistiques, atténuer la menace perçue d'une attaque et aider à faire disparaître la nécessité du Système national de défense antimissile aux États-Unis. Le Canada a de l'influence là-bas en raison de son programme alimentaire et j'espère qu'il l'exercera.

Canada can, through close engagement with that state, influence it to honour the legal implications of the Anti-Ballistic Missile Treaty, lessen the perceived threat of missile strike and help to nullify the need of the NMD by the U.S.A. Canadians have clout because of our food program there, and I hope we use it.


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys), une au sujet de la justice pénale (n 362-1653) et une au sujet du Programme de défense anti-missiles (n 362-1654).

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys), one concerning the criminal justice system (No. 362-1653) and one concerning the National Missile Defence Program (No. 362-1654).


w