9. presse la Fondation de rendre compte de l'affectation de ses ressources humaines; souligne, en particulier, qu'une prise en compte insuffisante des ressources humaines dan
s le contexte de la programmation annuelle et du rapport d'activité entraîne un risque d'inefficacité et de manque de transparence dans l'affectation et dans l'utilisation des effectifs de la Fondation; insiste, de plus, sur le fait que les objectifs des différents membres du personnel devraient être mieux aligné
s sur les objectifs annuels et stratégiques de la
...[+++]Fondation et que le système d'enregistrement du temps consacré par le personnel aux différentes tâches devrait également être intégré dans le cadre de la programmation et de la budgétisation annuelle;
9. Urges the Foundation to report on the allocation of its human resources; points out, in particular, that inadequate consideration of human resources in the context of annual planning and activity reporting entails a risk of inefficiency and lack of transparency in the allocation and use of the Foundation's staff; emphasises, moreover, that the objectives for individual staff members should be better aligned with the annual and strategic objectives of the Foundation and that the staff's time-recording system should also be incorporated into the framework of the annual planning and budgeting;