Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme d'annonce des contrats

Traduction de «programme annoncé hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission spéciale de l'Assemblée générale pour les annonces de contributions volontaires au Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés

Ad hoc Committee of the General Assembly for the announcement of voluntary contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees


Programme d'annonce des contrats

Contracts Announcement Program


Acte final de la Conférence de 1984 pour les annonces de contributions au programme alimentaire mondial de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture

Final Act of the 1984 Pledging Conference on the United Nations/Food and Agriculture Organization of the United Nations World Food Programme


Commission spéciale de l'Assemblée générale pour les annonces de contributions volontaires au Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés

Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai annoncé hier que nous avons harmonisé le programme canadien des prêts aux étudiants avec certains programmes provinciaux et que nous poursuivons les négociations avec d'autres provinces.

I announced yesterday that we have harmonized the Canada student loan program for students with some provinces, and we're negotiating with others.


Monsieur le Président, j'ai été très heureuse d'annoncer, hier, au nom notre gouvernement, un programme de 1 milliard de dollars appelé Programme d’écologisation des pâtes et papiers.

Mr. Speaker, I had great pleasure yesterday in announcing this government's $1 billion program, called the pulp and paper green transformation program.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, sachant qu’il y aura bientôt un an que le programme grec de réformes a été adopté, et compte tenu du fait que le programme pour le Portugal n’a été annoncé qu’hier, je pense qu’il importe pour nous d’évaluer où nous en sommes aujourd’hui, quelles mesures ont été bénéfiques, quelles ont été nos erreurs et où nous avons raté une occasion.

– (EL) Mr President, Commissioner, given that it will shortly be one year since the Greek reform programme was agreed, and the fact that the programme for Portugal was announced just yesterday, I think that it is important for us to evaluate where we stand today, what has been done correctly, and where we made mistakes and missed the mark.


Monsieur le Président, non seulement le programme annoncé hier n'est pas un véritable programme de soutien au revenu pour les travailleurs âgés, mais il est limité aux localités de 250 000 personnes et moins, ce qui exclut d'emblée les travailleurs qui ont perdu leur emploi chez Wolverine à Montréal, par exemple, ou encore ceux de la fabrique Chaussures Régence à Québec, dans le comté de Charlesbourg.

Mr. Speaker, not only is the program announced yesterday not a real income support program for older workers, but it is also limited to localities with populations of 250,000 or less. Straight off this excludes workers who lost their jobs at Wolverine in Montreal, for example, or the factory workers at Régence shoes in Quebec City, in Charlesbourg riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un côté, le ministre nous annonce qu'on s'apprête à présenter un nouveau plan concernant Kyoto dans quelques semaines et, d'un autre côté, le ministre des Finances nous a annoncé hier qu'il avait donné le mandat aux fonctionnaires de réévaluer les programmes et les politiques en matière de changement climatique.

On the one hand, the minister is announcing that he's getting ready to present a new Kyoto plan in a few weeks and, on the other hand, the Minister of Finance announced yesterday that he had instructed officials to reassess climate change policies and programs.


Seulement, hier, le programme de santé faisant intervenir les nouvelles technologies a été annoncé.

Only yesterday the health programme involving new technologies was announced.


Pas plus tard qu’hier, notre ministre a annoncé un nouveau programme d’aide en faveur d’une capacité renouvelable de 400 mégawatts supplémentaires.

Just yesterday our minister announced a new scheme to support another 400 megawatts of renewable capacity.


Pour ce qui est de mon pays, l'Irlande, la seule lumière qui point à l'horizon est que notre commission en charge des réformes législatives a annoncé hier - et je soupçonne qu'ils l'ont fait parce que le commissaire leur a fait comprendre d'où venait le vent - qu'elle intégrerait cette question à son programme de recherche pour l'année prochaine.

The only light at the end of the tunnel as regards my own country, Ireland, is that our Law Reform Commission announced yesterday – and I suspect it is because they saw something coming down the line from the Commissioner – that they were going to make that part of their research programme for the next year.


Et voici la preuve de notre bon droit : on m'a annoncé que le programme législatif nous est parvenu hier soir, en annexe à un courrier électronique.

And proof that we were right lies in the fact that I was told, last night, by e-mail, that the legislative programme had arrived as an annex.


Nous parrainons un certain nombre de programmes de ce type et nous venons d'annoncer hier soir la création d'un autre programme visant les jeunes à risque au Canada.

We have a number of sponsorships and we just announced another one last night for youth at risk in Canada.




D'autres ont cherché : programme d'annonce des contrats     programme annoncé hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme annoncé hier ->

Date index: 2022-04-24
w