Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
COM françaises
CRPLF
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Communauté des radios publiques de langue française
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FFCAT
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
Programme des Centres d'excellence francophones
ROM français
Région française d'outre-mer
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Îles Marquises
île de la Polynésie française
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "programmation française " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Communauté des radios publiques de langue française [ CRPLF | Communauté radiophonique des programmes de langue française ]

Community of French-Language Public Broadcasters [ Community of French-Language Radio Broadcasters | Community of French-Language Radio Programmes ]


Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus

Arrangement between the Governments of the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, Spain, the French Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Airbus Programme


Programme de développement et de promotion des centres d'excellence de langue française [ Programme des Centres d'excellence francophones ]

French-language Centres of Excellence Development and Promotion Program [ French-language Centres for Excellence Program | French-language Centers for Excellence Programme ]


Programme des centres d'excellence dans la langue française

French Language Centres of Excellence Program


île de la Polynésie française

French Polynesian island


Fédération française des coopératives agricoles de collecte, d'approvisionnement et de transformation | Fédération française des coopératives agricoles et de transformation | FFCAT [Abbr.]

Federation of French Agricultural Co-ops | FFCAT [Abbr.]


Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Union for French Democracy - Party for French Democracy | UDF-PPDF [Abbr.]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Sous réserve des conditions de sa licence, lorsque le service de catégorie B de l’entreprise de programmation liée visé aux paragraphes (3) et (3.1) est un service de catégorie B de langue française, au moins deux des trois services de programmation d’entreprises de programmation non liées qui doivent être distribués en application du paragraphe (3) doivent être de langue française, si de tels services sont disponibles, et au moins un de ces services doit être un service de catégorie B d’une entreprise de programmation indépendant ...[+++]

(4) Except as otherwise provided under a condition of its licence, if the Category B service of the related programming undertaking referred to in subsections (3) and (3.1) is a French-language Category B service, at least two of the three programming services of the unrelated programming undertakings that are to be distributed under subsection (3) shall, to the extent that they are available, be French-language services of which at least one shall be a Category B service of an independent programming undertaking.


29. déplore que les habitats et les espèces animales et végétales à protéger dans les RUP françaises n'aient pas été inscrits à l'annexe I de la directive 92/43/CEE habitats-faune-flore, ce qui rend de fait impossible l'application de la directive dans les RUP françaises et exclut la participation des RUP françaises aux réseaux et programmes NATURA 2000;

29. Deplores the failure to include the animal and plant species requiring protection in the French ORs in Annex I to Directive 92/43/EEC (habitats, wild flora and fauna), which has, in practice, made it impossible for the directive to be implemented in the French ORs and for those ORs to take part in Natura 2000 networks and programmes;


On ne peut donc pas savoir quels fonds vont à l'immersion et lesquels vont à l'enseignement de la langue française. Chez nous, à l'Île-du-Prince-Édouard, des fonds sont alloués au développement des programmes, mais si des fonds sont prélevés de la section de la langue française, c'est pour développer des programmes de Core French, des programmes d'immersion et des programmes de français langue première.

At home in Prince Edward Island, funding is allocated to program development, but if funding is taken away from the French-language section, it is to develop core French programs, immersion programs and French as a first language programs.


C'est un programme pluridisciplinaire, unique au Canada, offert majoritairement en langue française à ces jeunes diplômés des programmes d'immersion française et de français de base ainsi que du Programme francophone de la Colombie-Britannique.

This is a multi-disciplinary program, unique to Canada, mainly offered in French to young graduates of the French immersion and core French programs and of the francophone program of British Columbia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La clef de voûte de la stratégie budgétaire française reste l'emploi de normes contraignantes pour l'évolution des dépenses publiques en termes réels; durant les prochaines années, les marges ainsi créées seront, selon le programme de stabilité actualisé, affectées pour moitié à la réduction du déficit public et pour moitié aux allégements fiscaux; il convient de noter que les autorités françaises ont augmenté la part consacrée aux dégrèvements fiscaux par rapport à la répartition implicitement prévue par le programme actualisé de 1 ...[+++]

The cornerstone of the French budgetary policy remains the binding norm for government spending in real terms; in the coming years, the margins thus created are to be allocated, according to the updated stability programme, in equal share to the deficit reduction and to tax alleviation; it must be noted that the French authorities have increased the part to be attributed to tax cuts when compared with the allocation rule implicit in the 1999 updated programme.


Dans cette approche d'une Europe plus citoyenne, je ne vais pas reprendre l'ensemble du programme de la présidence française. Deux mots, simplement.

With a view to creating a Europe that is closer to the citizens, I shall not go through the French Presidency’s entire programme, I have just two points to make.


- L'ordre du jour appelle la déclaration de la Présidence en exercice du Conseil sur le programme d'activité de la présidence française.

– The next item is the statement by the Presidency-in-Office of Council on the French presidency’s action programme.


Je crains que l'attitude du président en exercice du Conseil, qui s'est élevé contre l'exclusion, ne procède précisément de cette exclusion. Je renonce dès lors à donner mon avis sur le programme de la présidence française du Conseil, puisqu'il semble que cela soit sans intérêt, et je déplore qu'un signal de ce genre soit donné en début de présidence.

I fear that in behaving as he has done today, the President-in-Office of the Council, who spoke out against exclusion earlier on, is guilty of that very thing I therefore refuse to give my opinion on the programme of the French Council Presidency, owing to a suspected lack of interest, and I regret that such a signal has been sent out at the beginning of the Council Presidency.


28. note que le renforcement de cette politique est tenu pour prioritaire par la présidence française et demande à la présidence du Conseil et à la Commission de traduire sans délai cette volonté politique dans des faits et des mesures concrets; estime que cela devrait déboucher sur l'aboutissement des négociations relatives à tous les accords d'association bilatéraux et sur la consolidation du programme MEDA du double point de vue quantitatif et qualitatif, de manière que ledit programme réponde mieux aux priorités attribuées jusqu' ...[+++]

28. Notes that the strengthening of this policy is one of the priorities of the French Presidency; calls on the Council Presidency and the Commission to translate this political will into concrete measures without delay, to contribute to the finalisation of all negotiations currently underway on all bilateral association agreements and the consolidation of the MEDA programme both quantitatively and qualitatively, so that it may better respond to the priority to be attached to Mediterranean policy in the future; calls on the French Presidency to carry out an in‑depth review of five years of partnership with a view to making Euro‑Mediter ...[+++]


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Comm ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemi ...[+++]


w