Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attente du curriculum
Attente du programme d'études
Programme Nouvelles de chez nous
Temps d'attente programmable

Vertaling van "programmation attentive nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons

Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know


Programme Nouvelles de chez nous [ Programme d'entraide des conjoints militaires en déploiement ]

Homefront Connections Deployment/Separation Program [ Homefront Connections Deployment Program ]


attente du programme d'études [ attente du curriculum ]

curriculum expectation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


Cependant, nous avons défini des attentes pour chaque programme que nous avons communiquées au Conseil du Trésor, et nous serons en mesure de voir si ces programmes produisent les résultats voulus une fois qu'ils seront bien lancés, vers la troisième année de la mise en oeuvre.

' However, we did set out expectations in what we gave Treasury Board for each program, and we will be able to see whether these programs are producing what we expected once they start becoming mature, around their third year of implementation.


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


Grâce à une discipline budgétaire stricte et à une programmation attentive, nous pourrons même compter jusqu'à 27 États membres tout en dépensant en moyenne seulement 1,14 % du revenu national brut.

Thanks to rigid budgetary discipline and to careful programming we can even increase the number of EU members to 27 without spending more than 1.14% of gross national income.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attendrons ces programmes et les examinerons à mesure qu'ils seront présentés. Bien entendu, nous reviendrons également sur le sujet si nous ne voyons rien venir, pour attirer l'attention du gouvernement sur l'importance qu'il y a à mettre en place de nouveaux programmes.

We will look forward to those programs as they unfold and return to them as that happens and, of course, return to them if that does not happen, to draw attention to the importance of the government proceeding with its new programs.


Peut-être aurions-nous dû parler un peu plus, dès le moment de mon audition, des attentes que nous placions dans ce sixième programme d'action, et peut-être aurions-nous dû nous examiner la question sous cet angle à un stade plus précoce, puisque je vois que ce débat renferme de nombreuses aspirations opposées et plutôt contradictoires.

Possibly we should have talked rather more about what was expected from the Sixth Environment Action Programme as early as when you questioned me. We perhaps should have straightened this out at an earlier stage, for I can see that this debate embraces many incompatible and rather contradictory desires.


Enfin, nous nous inquiétons beaucoup du peu d'attention que votre programme affiche pour la question du développement durable et pour l'urgence de répondre par des actes concrets et forts aux défis qui sont devant nous en matière d'environnement.

Thirdly, we are greatly concerned at the cursory treatment in your programme of the issue of sustainable development and the urgent need to respond with practical, incisive action to the environmental challenges facing us.


De manière générale, nous remercions le rapporteur pour avoir attiré l'attention sur les problèmes posés et nous nous réjouissons de ce que le programme réorganisé sera plus efficace et plus satisfaisant.

Generally speaking, we thank the rapporteur for drawing attention to the problems involved and look forward to the re-organised programme being more effective and more satisfactory.


Par ailleurs, nous savons que nous avons eu quelques problèmes avec la façon dont nos programmes étaient offerts, en ce sens que, si un délinquant commençait un programme à son arrivée et que, pour quelque raison que ce soit, il était placé en isolement ou transféré vers un autre établissement et qu'il ne terminait pas le programme, alors il devait mettre son nom sur une liste d'attente pour recommencer le programme.

As well, we also know that we had some problems with the way some of our programs were being delivered, in that if an offender started a program on day one and for whatever reasons is moved to segregation, gets transferred to another institution, and did not complete that program, that individual then had to be put on a waiting list to start the program again.


Et, dans ce cas egalement, la Communaute joue un role constructif en attirant l'attention sur les possibilites qui existent pour ceux qui sont disposes a en tirer parti : nous avons par exemple elabore un programme de projets de demonstration pour montrer les possibilites d'utilisation des technologies propres, qui nous permettent d'ameliorer la protection de l'environnement et de recycler les dechets en integrant ces deux elements dans les processus i ...[+++]

And here again the Commission is playing a constructive role in drawing attention to the opportunities which exist for those pre- pared to make use of them : we have, for instance, established a programme of demonstration projects to show the possiblities for use of clean technologies - which enable us to improve environmental pro- tection and recycling of waste materials as an integral part of industrial processes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmation attentive nous ->

Date index: 2025-04-22
w